Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Same
ol'
mornin'
we
wake
up,
up,
up,
up
yawnin'
Derselbe
Morgen,
wir
wachen
auf,
auf,
auf,
gähnend
To
the
sound
of
the
alarm
Zum
Klang
des
Weckers
Then
our
feet
are
on
the
floor
Dann
sind
unsere
Füße
auf
dem
Boden
You
and
I,
we're
ready
in
a
half-an-hour
Du
und
ich,
wir
sind
in
einer
halben
Stunde
fertig
Say
goodbye
to
one
another
Verabschiede
dich
voneinander
Off
to
work
and
out
the
door
Ab
zur
Arbeit
und
raus
die
Tür
I've
got
a
good
prescription
Ich
habe
ein
gutes
Rezept
One
to
take
the
edge
right
off
Eines,
das
die
Schärfe
nimmt
You
and
me
can
slow
the
pace
way
down
Du
und
ich
können
das
Tempo
verlangsamen
Our
lives
are
so
chaotic
Unser
Leben
ist
so
chaotisch
We've
been
runnin'
way
too
long
Wir
rennen
schon
viel
zu
lange
It's
time
to
turn
this
crazy
thing
around
Es
ist
Zeit,
das
Verrückte
zu
ändern
And
let
in
a
summer
breeze
Lass
eine
Sommerbrise
herein
Let
it
cover
you
and
me
Lass
sie
dich
und
mich
bedecken
Give
ourselves
the
air
to
breathe
Gib
uns
den
Raum
zu
atmen
Time
to
pack
our
bags
Zeit,
die
Taschen
zu
packen
We're
ready
to
leave
Wir
sind
bereit
zu
gehen
Let's
take
off,
take
off,
take
off
Lass
uns
abheben,
abheben,
abheben
Across
a
blue
sea
Über
ein
blaues
Meer
Let's
take
off,
take
off,
take
off
Lass
uns
abheben,
abheben,
abheben
Take
care
of
you
and
me
Kümmere
dich
um
dich
und
mich
Let's
take
off
Lass
uns
abheben
Take
care
of
you
and
me
Kümmere
dich
um
dich
und
mich
We'll
go
sailin',
find
our
way
to
The
Bahamas
Wir
segeln,
finden
unseren
Weg
zu
den
Bahamas
Beachside
away
from
drama
Strandseitig,
weg
vom
Drama
Swim
by
a
coral
reef
Schwimmen
am
Korallenriff
Won't
be
rushin'
'cause
we
won't
be
under
pressure
Wir
hetzen
nicht,
weil
wir
unter
keinem
Druck
stehen
With
no
time
for
us
to
measure
Mit
keiner
Zeit,
die
wir
messen
müssen
And
nowhere
for
us
to
be
Und
keinem
Ort,
an
dem
wir
sein
müssen
We
work
so
hard
to
make
it
Wir
arbeiten
so
hart,
um
es
zu
schaffen
But
it
keeps
keepin'
us
apart
Aber
es
hält
uns
auseinander
And
I
don't
wanna
see
the
flame
of
love
burn
out
Und
ich
will
nicht
sehen,
wie
die
Flamme
der
Liebe
erlischt
Just
wanna
stay
connected
Ich
will
nur
verbunden
bleiben
I
wanna
be
one
with
your
heart
Ich
möchte
eins
mit
deinem
Herzen
sein
Its
time
to
turn
this
crazy
thing
around
Es
ist
Zeit,
das
Verrückte
zu
ändern
And
let
in
a
summer
breeze
Lass
eine
Sommerbrise
herein
Let
it
cover
you
and
me
Lass
sie
dich
und
mich
bedecken
Give
ourselves
the
air
to
breathe
Gib
uns
den
Raum
zu
atmen
Time
to
pack
our
bags
Zeit,
die
Taschen
zu
packen
We're
ready
to
leave
Wir
sind
bereit
zu
gehen
Let's
take
off,
take
off,
take
off
Lass
uns
abheben,
abheben,
abheben
Across
a
blue
sea
Über
ein
blaues
Meer
Let's
take
off,
take
off,
take
off
Lass
uns
abheben,
abheben,
abheben
Take
care
of
you
and
me
Kümmere
dich
um
dich
und
mich
And
I'll
rediscover
you
Und
ich
werde
dich
neu
entdecken
While
you
get
lost
in
me
too
Während
du
dich
auch
in
mir
verlierst
Let's
kiss
under
the
moon
like
we
used
to
Lass
uns
uns
unter
dem
Mond
küssen
wie
früher
Deep
into
the
night
Tief
in
die
Nacht
hinein
And
way
into
the
morning
light
Und
weit
bis
ins
Morgenlicht
Let's
take
off,
take
off,
take
off
Lass
uns
abheben,
abheben,
abheben
Across
a
blue
sea
Über
ein
blaues
Meer
Let's
take
off,
take
off,
take
off
Lass
uns
abheben,
abheben,
abheben
Take
care
of
you
and
me
Kümmere
dich
um
dich
und
mich
Just
you
and
me
(Just
you
and
me)
Nur
du
und
ich
(Nur
du
und
ich)
Wild
and
free
(Wild
and
free)
Wild
und
frei
(Wild
und
frei)
Oh,
let's
take
off
Oh,
lass
uns
abheben
Let's
take
off
Lass
uns
abheben
Take
care
of
you
and
me
Kümmere
dich
um
dich
und
mich
Just
you
and
me
(Let's
Take
Off)
Nur
du
und
ich
(Lass
uns
abheben)
Wild
and
free
(Let's
Take
Off)
Wild
und
frei
(Lass
uns
abheben)
So,
won't
you
take
off
with
me
(Let's
Take
Off)
Also,
willst
du
mit
mir
abheben
(Lass
uns
abheben)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.