Can't Help Falling in Love - Richard Poonперевод на русский
Wise
men
say
only
fools
rush
in.
Мудрецы
говорят,
только
дураки
бросаются
в
омут
с
головой.
But
I
can't
help
falling
in
love
with
you.
Но
я
не
могу
не
влюбляться
в
тебя.
Shall
I
stay?
Would
it
be
a
sin?
Должна
ли
я
остаться?
Будет
ли
это
грехом?
If
I,
I
can't
help
falling
in
love
with
you.
Если
я,
я
не
могу
не
влюбляться
в
тебя.
Like
a
river
flows,
surely
to
the
sea,
Как
река
течет,
несомненно
к
морю,
Darling
so
it
goes,
some
things
are
meant
to
be.
Дорогая,
так
и
должно
быть,
некоторые
вещи
предначертаны
судьбой.
Take
my
hand,
take
my
whole
life
too.
Возьми
мою
руку,
возьми
всю
мою
жизнь
тоже.
For
I,
I
can't
help
falling
in
love
with
you.
Ведь
я,
я
не
могу
не
влюбляться
в
тебя.
Like
a
river
flows,
surely
to
the
sea,
Как
река
течет,
несомненно
к
морю,
Darling
so
it
goes,
some
things
are
meant
to
be.
Дорогая,
так
и
должно
быть,
некоторые
вещи
предначертаны
судьбой.
Take
my
hand;
take
my
whole
life
too.
Возьми
мою
руку,
возьми
всю
мою
жизнь
тоже.
For
I,
I
can't
help
falling
in
love
with
you.
Ведь
я,
я
не
могу
не
влюбляться
в
тебя.
No
I,
I
can't
help
falling
in
love
with
you.
Нет,
я,
я
не
могу
не
влюбляться
в
тебя.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.