Evergreen - Richard Poonперевод на русский
Love,
soft
as
an
easy
chair
Любовь,
нежная,
как
кресло-качалка
Love,
fresh
as
the
morning
air
Любовь,
свежая,
как
утренний
воздух
Love,
one
love
that
shared
by
two
Любовь,
единственная,
которой
мы
двое
делим
I
have
found
with
you
Я
нашел
ее
с
тобой
Like
a
rose,
under
the
April
snow
Как
роза,
под
апрельским
снегом
I
was
always
certain
that
love
would
grow
Я
всегда
был
уверен,
что
любовь
расцветет
Love,
ageless
and
evergreen
Любовь,
вне
времени
и
вечнозеленая
Seldom
seen
by
two
Редко
дарованная
двоим
You
and
I
will
make
each
to
like
the
first
Мы
с
тобой
заставим
друг
друга
чувствовать,
как
в
первый
раз
Everyday
a
beginning
Каждый
день
– это
новое
начало
Spirits
rise
and
their
dance
is
unrehearsed
Души
взлетают,
и
их
танец
не
отрепетирован
They
warm
and
excite
us
Они
согревают
и
восхищают
нас
Cause
we
have
the
brightest
love
Потому
что
у
нас
самая
яркая
любовь
Two
lights
that
shine
as
one
Два
света,
сияющих
как
одно
Morning
glory
and
midnight
sun
Утренняя
слава
и
полуночное
солнце
Time
we've
learned
to
sail
above
Время
мы
научились
преодолевать
Time
won't
change
the
meaning
of
one
love
Время
не
изменит
значения
нашей
единственной
любви
Ageless
and
ever
Вневременная
и
всегда
Evergreen
Вечнозеленая
Оцените перевод
1 A Song for You
2 All At Once
3 All in Love Is Fair
4 Truly
5 And I Love Her
6 Crazy
7 Ready to Take a Chance Again
8 Can't Help Falling in Love
9 If I Keep My Heart Out of Sight
10 Borderline
11 The Girl Is Mine
12 Evergreen
13 The Look of Love
14 A House Is Not a Home
15 Alfie
16 Walk on By
17 Arthur's Theme - The Best That You Can Do
18 Close to You - They Long to Be
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.