Richard Pryor - Being Born - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Richard Pryor - Being Born




Being Born
Рождение
2Pac F/ Above The Law
2Pac при уч. Above The Law
Miscellaneous
Разное
Words 2 My First Born
Слова моему первенцу
Hehehe, these are my words to my first born.
Хе-хе-хе, это мои слова моему первенцу.
[2Pac]
[2Pac]
Can you picture, young niggaz in a rush to grow
Ты представляешь, молодые ниггеры спешат повзрослеть,
Til hard timers in the pen, had to crush his throat
Пока суровые времена в тюрьме не сдавили чью-то глотку.
Probably never even saw it comin - too busy bullshittin
Наверное, даже не видел, как это случилось - слишком занят был болтовней.
Caught him with his mouth runnin; ain't this a bitch
Поймали его, пока трепался; вот же сука.
They got me twisted in this game
Они меня запутали в этой игре.
The feds and the punk, po-lice pointin pistols at my brain
Федералы и этот панк, полиция тычет стволами мне в мозг.
I wonder if I'm wrong cause I'm thugged out
Интересно, я не прав, потому что я бандит?
My homies murdered execution style runnin in the drug house
Моих корешей убили, казнили прямо в наркопритоне.
What was supposed to be a easy hit - now shit is flipped
То, что должно было быть легким делом, теперь обернулось дерьмом.
Cause niggaz died over bullshit - it's not my dream
Потому что ниггеры умирали из-за ерунды - это не моя мечта.
I'm seein pictures of a broken man, no witnesses
Я вижу картины сломленного человека, без свидетелей.
Only the questions of who smoked the man, young adolescents
Только вопросы о том, кто убил этого парня, юные подростки.
In our prime live a life of crime, though it ain't logical
В расцвете сил живем преступной жизнью, хотя это нелогично.
We hobble through these tryin times, livin blind
Мы ковыляем сквозь эти тяжелые времена, живя вслепую.
Lord help me with my troubled soul
Господи, помоги мне с моей истерзанной душой.
Why all my homies had to die 'fore they got to grow?
Почему все мои кореша должны были умереть, прежде чем они успели вырасти?
And right before I put my head on the pillow, say a prayer one love
И прямо перед тем, как положить голову на подушку, произношу молитву, одна любовь
To the thugs in heaven I'll see you there
Бандитам на небесах, увидимся там.
It's written for the young and dumb that wasn't warned
Это написано для молодых и глупых, которых не предупредили.
Help you make it through the storm
Помоги им пройти сквозь бурю.
My words to my first born, feel me
Мои слова моему первенцу, почувствуй меня.
. My words to my first born
. Мои слова моему первенцу.
. My words to my first born
. Мои слова моему первенцу.
[2Pac]
[2Pac]
Since my very first day on this earth, I was cursed
С самого первого дня на этой земле я был проклят.
So I knew, that the birth of a child would make my life worse
Поэтому я знал, что рождение ребенка сделает мою жизнь хуже.
And though it hurt me there was no distortion
И хотя мне было больно, не было никаких искажений.
Cause wild seeds can't grow, we need more abortions
Потому что дикие семена не могут расти, нам нужно больше абортов.
Quiet your soul, cause you know what you had to do
Успокой свою душу, потому что ты знаешь, что тебе нужно было сделать.
And so did victims of a world they never came to
Как и жертвы мира, в который они так и не пришли.
I understand it's a better day comin
Я понимаю, что грядут лучшие времена.
Sometimes cats be sleepin on the dead end
Иногда коты спят в тупике.
Drivin with the car runnin blinded
Едут с заведенной машиной, ослепленные.
Ain't no love in the hood only hearts torn
В гетто нет любви, только разбитые сердца.
Love letters to the innocent and unborn
Любовные письма невинным и нерожденным.
All the babies that died up on the table
Всем детям, которые умерли на столе.
Wasn't able to breathe, cause the family wasn't able
Не смогли дышать, потому что семья не смогла.
Can't - blame her I would do the same
Не могу винить ее, я бы сделал то же самое.
All I could give it was my debt and my last name
Все, что я мог дать ему, - это свой долг и свою фамилию.
Cause in the game things change livin up and down
Потому что в игре все меняется, живешь то вверх, то вниз.
This hard life got me walkin with my head down
Эта тяжелая жизнь заставляет меня ходить с опущенной головой.
Flashin frowns wasn't meant to be, was I wrong?
Хмурое лицо, так не должно было быть, разве я не прав?
But I'll never get to know, so I carry on
Но я никогда не узнаю, поэтому продолжаю жить.
It's written for the young and dumb that wasn't born
Это написано для молодых и глупых, которые не родились.
My words to my first born, feel me
Мои слова моему первенцу, почувствуй меня.
. My words to my first born
. Мои слова моему первенцу.
. Mmm! (Yeah) These are the words to my first born
. Ммм! (Да) Это слова моему первенцу.
. Hey nigga talk to your born, talk to your seed nigga
. Эй, ниггер, поговори со своим ребенком, поговори со своим семенем, ниггер.
[Above the Law]
[Above the Law]
Two thousand somethin somethin it's a new era
Две тысячи какой-то там, это новая эра.
A nigga's too real, now see shit too clear
Ниггер слишком настоящий, теперь видит все слишком ясно.
See there's more than just this scrilla and this tilt
Видит, что есть нечто большее, чем просто бабки и эта суета.
(What else is it dawg?)
(Что еще, братан?)
The velvet and the silk, and makin sure my kittens got they milk
Бархат и шелк, и уверенность, что мои котята получают свое молоко.
(Hoo!) Gotta fill this mattress, let my kids know I'm at this
(Ух!) Должен набить этот матрас, пусть мои дети знают, что я в деле.
Attack this, the Mack must roll, hood stroll
Атакую это, Мак должен катиться, прогулка по району.
Ain't no question is it? Above the Law hustlers
Нет никаких вопросов, не так ли? Хастлеры Above the Law.
If it's related to chips, homey we'll handle ya
Если это связано с деньгами, дружище, мы с тобой разберемся.
Yo.
Йо.
Although we never take advantage though we always into ery'thang
Хотя мы никогда не злоупотребляем, мы всегда во всем участвуем.
By all means, stack green, gangsta lean
Во что бы то ни стало, копи зелень, гангстерский стиль.
They say money make the world go 'round
Говорят, деньги правят миром.
So only 'ssociate yourself with paper chasers
Так что общайся только с теми, кто гонится за деньгами.
And niggaz that's truly down - and keep God first
И с ниггерами, которые реально в теме - и ставь Бога на первое место.
And give thanks for the good times, as well as when it hurts
И благодари за хорошие времена, а также за боль.
It's player haters every corner you hit
Хейтеры на каждом углу, куда бы ты ни пошел.
Touchin their tits, hella thick, tryin to get you for yo' grip
Трогают свои сиськи, чертовски толстые, пытаются тебя облапошить.
I know you stressed out and fed up
Я знаю, ты устал и сыт по горло.
But come out, gun-blazin, and keep yo' head up
Но выходи, пали из всех стволов и держи голову высоко.
You can call it what you want to but it ain't gon' change
Можешь называть это как хочешь, но это не изменится.
Above the Law, 2Pac, O.G.'s in this rap game
Above the Law, 2Pac, старички в этом рэп-игре.
And we done lived a long hard life
И мы прожили долгую и тяжелую жизнь.
And we done shed so many tears under these bright lights
И мы пролили так много слез под этими яркими огнями.
Y'all, although we grew up, corrupted and scorned
Хотя мы выросли испорченными и презираемыми.
We still got a lot of wisdom, to give to our first born
У нас все еще есть много мудрости, чтобы передать ее нашему первенцу.
[2Pac]
[2Pac]
What you gon' tell your kids nigga?
Что ты скажешь своим детям, ниггер?
Who was you? What was you doin? How did you put it down?
Кем ты был? Что ты делал? Как ты это делал?
These my words to my motherfuckin first born
Это мои слова моему чертовому первенцу.
So they can know, y'knahmean? Hehehe
Чтобы они знали, понимаешь? Хе-хе-хе.
Ain't nuttin but a motherfuckin rider, Wessyde 'til I die
Ничего, кроме гребаного ездока, Западное побережье до самой смерти.
That's all it was, it's a crooked-ass hand they deal a motherfucker
Вот и все, это кривая рука, которую они раздают ублюдку.
I just played to win, just played to win
Я просто играл, чтобы выиграть, просто играл, чтобы выиграть.
Motherfucker gotta bet agains the odds.
Ублюдок должен ставить против всех шансов.





Авторы: Richard Pryor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.