Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello, Young Lovers
Hallo, junge Liebende
Anna,
when
I
think
of
Tom
Anna,
wenn
ich
an
Tom
denke
I
think
about
a
night
denke
ich
an
eine
Nacht
When
the
earth
smelled
of
summer
Als
die
Erde
nach
Sommer
roch
And
the
sky
was
streaked
with
white
Und
der
Himmel
weiß
durchzogen
war
And
the
soft
mist
of
England
Und
der
sanfte
Nebel
Englands
Was
sleeping
on
a
hill
Auf
einem
Hügel
schlief
I
remember
this
Ich
erinnere
mich
daran
And
I
always
will
Und
werde
es
immer
tun
There
are
new
lovers
now
on
the
same
silent
hill
Es
gibt
jetzt
neue
Liebende
auf
demselben
stillen
Hügel
Looking
on
the
same
blue
sea
Die
auf
dasselbe
blaue
Meer
blicken
And
I
know
Tom
and
I
are
a
part
of
them
all
Und
ich
weiß,
Tom
und
ich
sind
ein
Teil
von
ihnen
allen
And
they're
all
a
part
of
Tom
and
me
Und
sie
alle
sind
ein
Teil
von
Tom
und
mir
Hello
young
lovers,
wherever
you
are
Hallo
junge
Liebende,
wo
immer
ihr
seid
I
hope
your
troubles
are
few
Ich
hoffe,
eure
Sorgen
sind
gering
All
my
good
wishes
go
with
you
tonight
All
meine
guten
Wünsche
begleiten
euch
heute
Nacht
I've
been
in
love
like
you
Ich
war
verliebt
wie
ihr
Be
brave,
young
lovers
and
follow
your
star
Seid
mutig,
junge
Liebende,
und
folgt
eurem
Stern
Be
brave
and
faithful
and
true
Seid
mutig
und
treu
und
aufrichtig
Cling
very
close
to
each
other
tonight
Klammert
euch
heute
Nacht
ganz
fest
aneinander
I've
been
in
love
like
you
Ich
war
verliebt
wie
ihr
I
know
how
it
feels
to
have
wings
on
your
heels
Ich
weiß,
wie
es
sich
anfühlt,
Flügel
an
den
Fersen
zu
haben
And
to
fly
down
the
street
in
a
trance
Und
wie
in
Trance
die
Straße
entlang
zu
fliegen
You
fly
down
a
street
on
the
chance
that
you'll
meet
Man
fliegt
eine
Straße
entlang
in
der
Hoffnung,
dass
man
sich
trifft
And
you
meet
--
not
really
by
chance
Und
man
trifft
sich
– nicht
wirklich
durch
Zufall
Don't
cry
young
lovers,
whatever
you
do
Weint
nicht,
junge
Liebende,
was
immer
ihr
tut
Don't
cry
because
I'm
alone
Weint
nicht,
weil
ich
allein
bin
All
of
my
memories
are
happy
tonight
All
meine
Erinnerungen
sind
heute
Nacht
glücklich
I've
had
a
love
of
my
own
Ich
hatte
meine
eigene
Liebe
I've
had
a
love
of
my
own,
like
yours
Ich
hatte
meine
eigene
Liebe,
wie
eure
I've
had
a
love
of
my
own
Ich
hatte
meine
eigene
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.