Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Impossible / I Have Dreamed
Unmöglich / Ich habe geträumt
Impossible
for
a
plain
yellow
pumpkin
to
become
a
golden
carriage
Unmöglich,
dass
ein
einfacher
gelber
Kürbis
zu
einer
goldenen
Kutsche
wird.
Impossible
for
a
plain
country
bumpkin
and
a
prince
to
join
in
marriage
Unmöglich,
dass
ein
einfaches
Landei
und
ein
Prinz
heiraten.
And
four
white
mice
will
never
be
four
white
horses
Und
vier
weiße
Mäuse
werden
niemals
vier
weiße
Pferde
sein.
Such
fol-de-rol
and
fiddle
dee
dee
of
courses
Solch
ein
Firlefanz
und
dummes
Zeug,
natürlich.
But
the
world
is
full
of
zanies
and
fools
Aber
die
Welt
ist
voller
Narren
und
Dummköpfe,
Who
don't
believe
in
sensible
rules
die
nicht
an
vernünftige
Regeln
glauben
And
won't
believe
what
sensible
people
say
und
nicht
glauben,
was
vernünftige
Leute
sagen.
And
because
these
daft
and
dewey
eyed
dopes
keep
building
up
impossible
hopes
Und
weil
diese
verrückten
und
verträumten
Toren
immer
wieder
unmögliche
Hoffnungen
aufbauen,
Impossible
things
are
happening
every
day!
geschehen
jeden
Tag
unmögliche
Dinge!
I
have
dreamed
that
your
arms
are
lovely
Ich
habe
geträumt,
dass
deine
Arme
lieblich
sind.
I
have
dreamed
what
a
joy
you'll
be
Ich
habe
geträumt,
welche
Freude
du
sein
wirst.
I
have
dreamed
every
word
you'll
whisper
Ich
habe
jedes
Wort
geträumt,
das
du
flüstern
wirst,
When
you're
close
wenn
du
nah
bist,
Close
to
me
mir
nah
bist.
How
you
look
in
the
glow
of
evening
Wie
du
im
Glanz
des
Abends
aussiehst,
I
have
dreamed
and
enjoyed
the
view
habe
ich
geträumt
und
die
Aussicht
genossen.
In
these
dreams
I've
loved
you
so
In
diesen
Träumen
habe
ich
dich
so
geliebt,
That
by
now
I
think
I
know
dass
ich
jetzt
glaube
zu
wissen,
What
it's
like
to
be
loved
by
you
wie
es
ist,
von
dir
geliebt
zu
werden.
I
will
love
being
loved
by
you
Ich
werde
es
lieben,
von
dir
geliebt
zu
werden.
Alone
and
awake
Allein
und
wach
I've
looked
at
the
stars
habe
ich
die
Sterne
betrachtet,
The
same
that
smiled
on
you
dieselben,
die
dich
anlächelten.
And
time
and
again
Und
immer
wieder
I've
thought
all
the
things
habe
ich
all
die
Dinge
gedacht,
That
you
were
thinking,
too!
die
auch
du
gedacht
hast!
I
have
dreamed
(I
have
dreamed)
Ich
habe
geträumt
(Ich
habe
geträumt),
That
your
arms
are
lovely
(That
your
arms
are
lovely)
dass
deine
Arme
lieblich
sind
(dass
deine
Arme
lieblich
sind).
I
have
dreamed
(I
have
dreamed)
Ich
habe
geträumt
(Ich
habe
geträumt),
What
a
joy
you'll
be
(What
a
joy
you'll
be)
welche
Freude
du
sein
wirst
(welche
Freude
du
sein
wirst).
I
have
dreamed
(I
have
dreamed)
Ich
habe
geträumt
(Ich
habe
geträumt),
Every
word
you'll
whisper
(Every
word
you'll
whisper)
jedes
Wort,
das
du
flüstern
wirst
(jedes
Wort,
das
du
flüstern
wirst),
When
you're
close
wenn
du
nah
bist,
Close
to
me
mir
nah
bist.
How
you
look
(How
you
look)
Wie
du
aussiehst
(Wie
du
aussiehst)
In
the
glow
of
evening
(In
the
glow
of
evening)
im
Glanz
des
Abends
(im
Glanz
des
Abends).
I
have
dreamed
(I
have
dreamed)
Ich
habe
geträumt
(Ich
habe
geträumt)
And
enjoyed
the
view
(And
enjoyed
the
view)
und
die
Aussicht
genossen
(und
die
Aussicht
genossen).
I
have
dreamed
Ich
habe
geträumt.
In
these
dreams
I've
loved
you
so
In
diesen
Träumen
habe
ich
dich
so
geliebt,
That
by
now
I
think
I
know
dass
ich
jetzt
glaube
zu
wissen,
What
it's
like
to
be
loved
by
you
(Loved
by
you)
wie
es
ist,
von
dir
geliebt
zu
werden
(von
dir
geliebt
zu
werden).
I
will
love
(I
will
love)
(I
will
love)
(I
will
love)
Ich
werde
lieben
(Ich
werde
lieben)
(Ich
werde
lieben)
(Ich
werde
lieben)
I
will
love
being
loved
by
you
ich
werde
es
lieben,
von
dir
geliebt
zu
werden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Hammerstein Ii, Richard Rodgers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.