Richard Strauss, Jessye Norman, Gewandhausorchester Leipzig & Kurt Masur - Ruhe, meine Seele, Op.27, No.1 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Richard Strauss, Jessye Norman, Gewandhausorchester Leipzig & Kurt Masur - Ruhe, meine Seele, Op.27, No.1




Ruhe, meine Seele, Op.27, No.1
Rest, My Soul, Op.27, No.1
Nicht ein Lüftchen
Not a breath
Regt sich leise,
Stirs gently,
Sanft entschlummert
Softly slumbering
Ruht der Hain;
Rests the grove;
Durch der Blätter
Through the leaves'
Dunkle Hülle
Dark cover
Stiehlt sich lichter
Steals forth the bright
Sonnenschein.
Sunshine.
Ruhe, ruhe,
Rest, rest,
Meine Seele,
My soul,
Deine Stürme
Your storms
Gingen wild,
Were wild,
Hast getobt und
You have raged and
Hast gezittert,
Have trembled,
Wie die Brandung,
Like the surf,
Wenn sie schwillt.
When it swells.
Diese Zeiten
These times
Sind gewaltig,
Are mighty,
Bringen Herz
Bring heart
Und Hirn in Not
And brain into turmoil
Ruhe, ruhe,
Rest, rest,
Meine Seele,
My soul,
Und vergiß,
And forget,
Was dich bedroht!
What threatens you!





Авторы: Richard Strauss (de)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.