Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est plein de vie
Es ist voller Leben
T'as
fait
un
jardin
dans
la
cour
Du
hast
einen
Garten
im
Hof
gemacht
Là
où
il
n'y
avait
que
des
pierres
Wo
nur
Steine
lagen
T'as
dégagé
les
fleurs
autour
Du
hast
die
Blumen
freigelegt
Pour
qu'elles
s'étirent
dans
la
lumière
Damit
sie
sich
im
Licht
entfalten
Avec
tes
mains
l'eau
du
ruisseau
Mit
deinen
Händen
hat
das
Bachwasser
S'est
fait
un
nid
dans
la
clairière
Sich
ein
Nest
in
der
Lichtung
gebaut
T'as
mis
du
printemps
dans
l'hiver
Du
hast
Frühling
in
den
Winter
gebracht
Sur
le
lit
le
ciel
et
la
mer
Auf
das
Bett,
den
Himmel
und
das
Meer
Tout
c'que
tu
touches
Alles,
was
du
berührst
Les
fruits,
les
mots
Die
Früchte,
die
Worte
La
mélodie
douce
à
ta
bouche
Die
sanfte
Melodie
an
deinen
Lippen
Tout
c'que
tu
touches
Alles,
was
du
berührst
Tout
c'que
tu
vois
Alles,
was
du
siehst
Tout
ce
qui
émane
de
toi
Alles,
was
von
dir
ausgeht
C'est
plein
de
vie,
c'est
plein
de
vie
Es
ist
voller
Leben,
es
ist
voller
Leben
C'est
plein
de
vie,
c'est
plein
de
vie
Es
ist
voller
Leben,
es
ist
voller
Leben
C'est
plein
de
vie,
c'est
plein
de
vie
Es
ist
voller
Leben,
es
ist
voller
Leben
C'est
plein
de
vie
Es
ist
voller
Leben
Avec
ton
rêve
on
voit
le
bleu
Mit
deinem
Traum
sieht
man
das
Blau
Assis
au
quai
des
jours
heureux
Am
Kai
der
glücklichen
Tage
Avec
ceux
qui
ont
le
cœur
gros
Mit
denen,
die
ein
schweres
Herz
haben
Tu
sais
trouver
les
mots
qu'il
faut
Weißt
du
die
richtigen
Worte
zu
finden
Sais-tu
jusqu'où
va
ton
sourire
Weißt
du,
wie
weit
dein
Lächeln
reicht
Quand
il
devient
éclat
de
rire
Wenn
es
zu
einem
Lacher
wird
T'es
ma
mariée
bouquet
de
fleurs
Du
bist
meine
Braut,
ein
Blumenstrauß
Comme
sur
la
toile
de
Chagall
Wie
auf
Chagalls
Gemälde
Tout
c'que
tu
touches
Alles,
was
du
berührst
Les
fruits,
les
mots
Die
Früchte,
die
Worte
La
mélodie
douce
à
ta
bouche
Die
sanfte
Melodie
an
deinen
Lippen
Tout
c'que
tu
touches
Alles,
was
du
berührst
Tout
c'que
tu
vois
Alles,
was
du
siehst
Tout
ce
qui
émane
de
toi
Alles,
was
von
dir
ausgeht
C'est
plein
de
vie,
c'est
plein
de
vie
Es
ist
voller
Leben,
es
ist
voller
Leben
C'est
plein
de
vie,
c'est
plein
de
vie
Es
ist
voller
Leben,
es
ist
voller
Leben
C'est
plein
de
vie,
c'est
plein
de
vie
Es
ist
voller
Leben,
es
ist
voller
Leben
C'est
plein
de
vie
Es
ist
voller
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Séguin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.