Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans ma peau
In meiner Haut
Elle
dit
j'ai
20
ans
Sie
sagt,
ich
bin
20
Pas
d'amour,
pas
d'argent
Keine
Liebe,
kein
Geld
Mais
je
garde
mon
enfant
Aber
ich
behalte
mein
Kind
À
l'abri
des
grands
vents
Fern
von
starkem
Wind
Se
cacher
pour
pleurer
Mich
verstecken
zum
Weinen
Faire
comme
si
rien
n'était
Tun,
als
wär
nichts
geschehen
J'voudrais
me
reposer
Ich
möchte
mich
ausruhen
Me
coucher
dans
l'été
Mich
im
Sommer
hinlegen
Dans
ma
peau
pour
une
heure
Fühl
mich
für
eine
Stunde
Mets-toi
dans
ma
peau
Geh
in
meiner
Haut
J'ai
moins
de
15
ans
Ich
bin
unter
15
Mais
mon
cœur
a
mille
ans
Doch
mein
Herz
ist
tausend
Jahre
alt
Dans
mon
regard
d'enfant
In
meinem
Kindergesicht
Toutes
les
blessures
du
temps
Alle
Wunden
der
Zeit
J'danse
pour
étourdir
Ich
tanze,
um
zu
betäuben
Le
meilleur
et
le
pire
Das
Beste
und
das
Schlimmste
Et
quand
le
jour
se
lève
Und
wenn
der
Tag
erwacht
J'espère
une
trêve
Hoff
ich
auf
einen
Waffenstillstand
Dans
ma
peau
pour
une
heure
Fühl
mich
für
eine
Stunde
Mets-toi
dans
ma
peau
Geh
in
meiner
Haut
Je
suis
d'une
nation
Ich
bin
von
einer
Nation
Arrachée
aux
forêts
Den
Wäldern
entrissen
La
langue
de
ma
mère
Die
Sprache
meiner
Mutter
Liée
à
la
rivière
Mit
dem
Fluss
verbunden
C'est
par
où
la
franchise
Wo
ist
die
Aufrichtigkeit
Quand
tout
est
marchandise
Wenn
alles
zur
Ware
wird
Besoin
d'une
terre
promise
Brauch
ein
gelobtes
Land
Qui
battrait
sous
ma
chemise
Das
unter
meinem
Hemd
schlägt
Dans
ma
peau
pour
une
heure
Fühl
mich
für
eine
Stunde
Mets-toi
dans
ma
peau
Geh
in
meiner
Haut
Quand
la
vérité
sort
Wenn
die
Wahrheit
rauskommt
De
la
bouche
du
métro
Aus
dem
Mund
der
U-Bahn
On
l'entoure
d'un
décor
Wird
sie
umrahmt
von
De
pubs
ou
de
drapeaux
Werbung
oder
Fahnen
Quand
la
vérité
sort
Wenn
die
Wahrheit
rauskommt
De
la
bouche
du
métro
Aus
dem
Mund
der
U-Bahn
C'est
un
cœur
en
exil
Ist
es
ein
Herz
im
Exil
Qui
murmure
dans
la
ville
Das
in
der
Stadt
flüstert
Dans
ma
peau
pour
une
heure
Fühl
mich
für
eine
Stunde
Mets-toi
dans
ma
peau
Geh
in
meiner
Haut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Chabot, Richard Séguin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.