Richard Séguin - Des allumettes pour s'éclairer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Richard Séguin - Des allumettes pour s'éclairer




Des allumettes pour s'éclairer
Matches to Light the Way
Toi tu voulais changer le monde
You wanted to change the world
Lancer ta ligne, jeter une sonde
Cast your line, drop a depth sounder
Toucher l'amour avec ta fronde
Touch love with your slingshot
Voler plus haut avec ta blonde
Fly higher with your lover
Toi tu voulais changer le monde
You wanted to change the world
Fouiller la terre de fond en comble
Excavate the earth from top to bottom
Croire en la vie, sortir de l'ombre
Believe in life, emerge from the shadows
Grimper au ciel quelques secondes
Ascend to the heavens for a few seconds
Dix ans plus tard te reste encore
Ten years later, you still have
Quelques morceaux de rêves cassés
A few pieces of broken dreams
Et dans ta tête d'entêté
And in your head of a stubborn one
Des désaccords des métaphores
Misunderstandings, metaphors
Toi tu voulais l'égalité
You wanted equality
Des hommes des femmes en liberté
Free men and women
Et des enfants qui vont s'aimer
And children who will love each other
Tout un pays comme un chantier
An entire country as a construction site
Toi tu voulais beaucoup d'idées
You wanted many ideas
Des injustices à démasquer
Injustices to unmask
Sortir dehors sans grelotter
To go outside without shivering
Et du bonheur à siroter
And happiness to sip
Vingt ans plus tard te reste encore
Twenty years later, you still have
Quelques poussières de rêves émiettés
A few specks of crumbled dreams
Vingt ans plus tard te reste encore
Twenty years later, you still have
Quelques merveilles et des trésors
A few wonders and some treasures
Dix mille raisons d'abandonner
Ten thousand reasons to give up
Dix mille raisons de tout lâcher
Ten thousand reasons to let go
On aimerait bien que tu te taises
We would like you to be quiet
On s'rait tranquille, on s'rait à l'aise
We would be peaceful, we would be relaxed
Cent mille raisons pour continuer
One hundred thousand reasons to continue
Cent mille raisons pour s'acharner
One hundred thousand reasons to persevere
Y a du malheur à détourner
There is misfortune to avert
Et des tristesses à édenter
And sadnesses to dispel
Trente ans plus tard y reste encore
Thirty years later, there still remains
Des mots, des phares, de l'amitié
Words, headlights, friendship
Trente ans plus tard même dans le noir
Thirty years later, even in the dark
Des allumettes pour s'éclairer
Matches to light the way





Авторы: Marc Chabot, Richard Séguin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.