Richard Séguin - Laisse ouverte un peu la fenêtre - перевод текста песни на немецкий

Laisse ouverte un peu la fenêtre - Richard Séguinперевод на немецкий




Laisse ouverte un peu la fenêtre
Lass das Fenster ein wenig offen
Laisse ouverte un peu la fenêtre
Lass das Fenster ein wenig offen
Qu'on voit le monde et ses travers
Dass wir die Welt und ihre Schattenseiten sehen
La grande patience des solitaires
Die große Geduld der Einsamen
Et l'arrogance des millionnaires
Und die Arroganz der Millionäre
Laisse ouverte un peu la fenêtre
Lass das Fenster ein wenig offen
Que sorte enfin la poésie
Dass die Poesie endlich entweicht
Qu'elle coure toute seule en pleine nuit
Dass sie ganz allein mitten in der Nacht rennt
Offrir au monde ses rêveries
Um der Welt ihre Träumereien zu schenken
Il faut des mots
Es braucht Worte
Des mots très beaux
Sehr schöne Worte
Pour provoquer
Um zu provozieren
Le monde entier
Die ganze Welt
Il faut des mots
Es braucht Worte
Des mots très chauds
Sehr warme Worte
Pour apaiser les cœurs blessés
Um verletzte Herzen zu besänftigen
Laisse ouverte un peu la fenêtre
Lass das Fenster ein wenig offen
Que l'amour se mêle à la terre
Dass sich die Liebe mit der Erde vermischt
Le bonheur n'est pas une tanière
Das Glück ist keine Höhle
Il doit courir dans les fougères
Es muss durch die Farne rennen
Laisse ouverte un peu la fenêtre
Lass das Fenster ein wenig offen
Que la lune éclaire nos chagrins
Dass der Mond unseren Kummer erhellt
Que des étoiles tombent dans nos mains
Dass Sterne in unsere Hände fallen
Et que nos rires s'entendent au loin
Und dass man unser Lachen in der Ferne hört
Il faut des mots
Es braucht Worte
Des mots très beaux
Sehr schöne Worte
Pour provoquer
Um zu provozieren
Le monde entier
Die ganze Welt
Il faut des mots
Es braucht Worte
Des mots très chauds
Sehr warme Worte
Pour apaiser les cœurs blessés
Um verletzte Herzen zu besänftigen
Mais d'où peut venir cette lumière
Aber woher kann dieses Licht kommen
Sinon de nous sur cette terre
Wenn nicht von uns auf dieser Erde
Mais d'où peut venir cette lumière
Aber woher kann dieses Licht kommen
De tes doigts doux sur mes paupières
Von deinen sanften Fingern auf meinen Lidern





Авторы: Marc Chabot, Richard Séguin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.