Richard Séguin - Nuits sans lune - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Richard Séguin - Nuits sans lune




Nuits sans lune
Ночи без луны
Nuits sans lune remplies d'étoiles
Ночи без луны, полные звёзд,
Sans amertume, plier la toile
Без горечи свернуть парус.
On peut aller jusqu'au bout du monde
Мы можем идти до края света,
Écrire des noms que la mer efface
Писать имена, которые море стирает.
Chacun sa part de chagrins
У каждого своя доля печалей
A la croisée des chemins
На перекрёстке дорог.
Nuits sans lune remplies d'étoiles
Ночи без луны, полные звёзд,
Sur les routes inconnues, respirer l'horizon
На неведомых дорогах, дышать горизонтом.
Ce qu'on laisse au détour rempli de maladresse
То, что мы оставляем на повороте, полно неловкости,
Ce qu'on donne en retour pour cacher la détresse
То, что мы даём взамен, чтобы скрыть отчаяние,
Et l'amitié qui demande pourquoi
И дружба, которая спрашивает: "Почему?"
Aujourd'hui le regard est frileux
Сегодня взгляд мой зябкий,
Aujourd'hui
Сегодня,
Aujourd'hui le regard est frileux
Сегодня взгляд мой зябкий,
Aujourd'hui
Сегодня,
Je nourris le feu
Я поддерживаю огонь.
Nuits sans lune remplies d'étoiles
Ночи без луны, полные звёзд,
Sans amertume, plier la toile
Без горечи свернуть парус.
"On ne peut tuer le temps
"Нельзя убить время,
Sans blesser un peu l'éternité"
Не ранив немного вечность",
Henry David Thomas
Генри Дэвид Торо.
Refrain
Припев





Авторы: Richard Séguin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.