Текст и перевод песни Richard Séguin - Rien ne sera plus comme avant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rien ne sera plus comme avant
Ничто не будет как прежде
Richesse,
richesse,
mon
trésor
d'amitié
Богатство,
богатство,
мой
клад
дружбы
Je
t'ai
retrouvé
au
ruisseau
des
montagnes
Я
нашел
тебя
у
горного
ручья
J'ai
suivi
les
nuages
dans
les
prés,
les
villages
Я
шел
за
облаками
по
лугам,
деревням
à
user
mes
semelles
sur
les
chemins
parallèles
Стер
подошвы
на
параллельных
дорогах
J'ai
déjoué
le
mauvais
sort,
le
soleil
en
témoigne
Я
обманул
злую
судьбу,
солнце
тому
свидетель
Mes
yeux
sont
fatigués
mais
je
sais
maintenant
Мои
глаза
устали,
но
теперь
я
знаю
Que
rien
ne
sera
plus
comme
avant
Что
ничто
не
будет
как
прежде
Non,
rien
ne
sera
plus
comme
avant
Нет,
ничто
не
будет
как
прежде
Ce
sera
pire,
ce
sera
mieux
Будет
хуже,
будет
лучше
Le
temps
des
aveux,
des
adieux
Время
признаний,
прощаний
Mais
rien
ne
sera
plus
comme
avant
Но
ничто
не
будет
как
прежде
Tristesse,
tristesse,
tu
changes
toujours
d'adresse
Печаль,
печаль,
ты
всегда
меняешь
адрес
Parfums
de
bungalows
et
soupirs
du
métro
Ароматы
бунгало
и
вздохи
метро
En
désirs
naufragés
tombés
au
pied
du
lit
В
разбитых
желаниях,
упавших
к
подножию
кровати
Tu
chantes
à
corps
perdu,
voix
rauque
ou
voix
bénie
Ты
поешь,
не
жалея
голоса,
хриплым
или
благословенным
Tu
ne
m'as
jamais
appris
à
parler
simple
et
cru
Ты
так
и
не
научила
меня
говорить
просто
и
грубо
Je
t'ai
donné
ma
faiblesse,
je
la
reprends
aujourd'hui
Я
отдал
тебе
свою
слабость,
сегодня
я
забираю
ее
обратно
Car
rien
ne
sera
plus
comme
avant
Ведь
ничто
не
будет
как
прежде
Non,
rien
ne
sera
plus
comme
avant
Нет,
ничто
не
будет
как
прежде
Ce
sera
pire,
ce
sera
mieux
Будет
хуже,
будет
лучше
Le
temps
des
aveux,
des
adieux
Время
признаний,
прощаний
Mais
rien
ne
sera
plus
comme
avant
Но
ничто
не
будет
как
прежде
Promesse,
promesse,
as-tu
d'autres
prouesses
Обещание,
обещание,
есть
ли
у
тебя
другие
подвиги
Offrir
le
brasier
cent
fois
piétiné
Предложить
костер,
сто
раз
растоптанный
Tu
ne
donnes
que
du
vent
à
la
main
qui
se
tend
Ты
даешь
только
ветер
протянутой
руке
Et
je
vois
disparaître
И
я
вижу,
как
исчезает
L'innocence
au
printemps
Невинность
весной
Rien
ne
sera
plus
comme
avant
Ничто
не
будет
как
прежде
Non,
rien
ne
sera
plus
comme
avant
Нет,
ничто
не
будет
как
прежде
Ce
sera
pire,
ce
sera
mieux
Будет
хуже,
будет
лучше
Le
temps
des
aveux,
des
adieux
Время
признаний,
прощаний
Mais
rien
ne
sera
plus
comme
avant
Но
ничто
не
будет
как
прежде
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Séguin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.