Richard Séguin - À quoi bon courir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Richard Séguin - À quoi bon courir




À quoi bon courir
What's the Use of Running
Je marche dans mon rêve
I walk in my dream
Sur un chemin de pierres
On a path of stones
Un vent mystérieux se lève
A mysterious wind rises
Je vois mon grand-père
I see my grandfather
Que fais-tu sur terre?
What are you doing on earth?
Je lui ai demandé
I asked him
Me regarde et me sourit
He looks at me and smiles
Et se met à chanter
And begins to sing
À quoi bon courir
What's the use of running
Tu auras peur
You'll be afraid
Tu auras froid
You'll be cold
Tu voudras fuir les voies
You'll want to run away from the ways
Qui te feront la vie dure
That will make life hard for you
À quoi bon courir
What's the use of running
Traverser saisons
Crossing the seasons
Sur ton sac de douleurs
On your bag of sorrows
Tu reposeras ta tête et ton coeur
You will rest your head and your heart
À quoi bon courir
What's the use of running
C'est écrit depuis toujours
It's been written for ages
Tu brûleras ces cahiers
You will burn these notebooks
Qui te sont si précieux
That are so precious to you
Fatigué mais heureux
Tired but happy
De tout recommencer
To start over again
À nouveau te remettre à rêver
To start dreaming again
Je marche dans mon rêve
I walk in my dream
Sur un chemin de pierres
On a path of stones
Le temps, le vent s'apaisent
Time, the wind calms down
S'éloigne mon grand-père
My grandfather goes away
Qu'as-tu d'autre à me dire
What else do you have to tell me
Avant de repartir?
Before you leave again?
Me donne un sourire
He gives me a smile
Et fredonne cet air
And hums this tune
À quoi bon courir
What's the use of running
Musique et poésie
Music and poetry
Seront toujours
Will always be there
Toujours près de toi
Always there for you
Amies des combats
Friends in the battles
Qui ne finissent jamais
That never end
Amies de l'espoir
Friends in hope
Dans la froideur des heures
In the coldness of the hours
À quoi bon courir
What's the use of running
On emporte rien
We take nothing
Que mémoire de lumière
But the memory of light
De toutes petites flammes
Of all the little flames
Vérités qui font les jours
Truths that make the days
Tous ces mots d'amour
All these words of love
Qu'on garde à jamais
That we keep forever
Au fond du coeur
Deep in our hearts
Qu'on garde à jamais
That we keep forever
Au fond du coeur
Deep in our hearts
Je marche dans mon rêve
I walk in my dream
Sur un chemin de pierres
On a path of stones
Me réveille au matin
I wake up in the morning
Pour écrire ce refrain
To write this chorus
À quoi bon, à quoi bon
What's the use, what's the use
À quoi bon courir
What's the use of running
À quoi bon, à quoi bon
What's the use, what's the use
À quoi bon courir
What's the use of running





Авторы: Richard Marc Seguin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.