Текст и перевод песни Richard Séguin - À quoi bon courir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À quoi bon courir
К чему бежать
Je
marche
dans
mon
rêve
Я
брожу
во
сне
Sur
un
chemin
de
pierres
По
каменистой
дороге
Un
vent
mystérieux
se
lève
Таинственный
ветер
поднимается
Je
vois
mon
grand-père
Я
вижу
своего
деда
Que
fais-tu
sur
terre?
Что
ты
делаешь
на
земле?
Je
lui
ai
demandé
Я
спросил
у
него
Me
regarde
et
me
sourit
Смотрит
на
меня
и
улыбается
Et
se
met
à
chanter
И
начинает
петь
À
quoi
bon
courir
К
чему
бежать
Tu
auras
peur
Тебе
будет
страшно
Tu
auras
froid
Тебе
будет
холодно
Tu
voudras
fuir
les
voies
Ты
захочешь
сбежать
с
путей
Qui
te
feront
la
vie
dure
Которые
сделают
твою
жизнь
трудной
À
quoi
bon
courir
К
чему
бежать
Traverser
saisons
Сменять
времена
года
Sur
ton
sac
de
douleurs
Со
своим
мешком
боли
Tu
reposeras
ta
tête
et
ton
coeur
Ты
успокоишь
свою
голову
и
сердце
À
quoi
bon
courir
К
чему
бежать
C'est
écrit
depuis
toujours
Это
написано
с
давних
пор
Tu
brûleras
ces
cahiers
Ты
сожжешь
эти
тетради
Qui
te
sont
si
précieux
Которые
тебе
так
дороги
Fatigué
mais
heureux
Уставший,
но
счастливый
De
tout
recommencer
Начать
все
сначала
À
nouveau
te
remettre
à
rêver
Снова
начать
мечтать
Je
marche
dans
mon
rêve
Я
брожу
во
сне
Sur
un
chemin
de
pierres
По
каменистой
дороге
Le
temps,
le
vent
s'apaisent
Время,
ветер
стихают
S'éloigne
mon
grand-père
Удаляется
мой
дед
Qu'as-tu
d'autre
à
me
dire
Что
ты
еще
хочешь
мне
сказать
Avant
de
repartir?
Прежде
чем
уйти?
Me
donne
un
sourire
Дарит
мне
улыбку
Et
fredonne
cet
air
И
напевает
эту
мелодию
À
quoi
bon
courir
К
чему
бежать
Musique
et
poésie
Музыка
и
поэзия
Seront
toujours
là
Всегда
будут
рядом
Toujours
là
près
de
toi
Всегда
рядом
с
тобой
Amies
des
combats
Подруги
битв
Qui
ne
finissent
jamais
Которые
никогда
не
заканчиваются
Amies
de
l'espoir
Подруги
надежды
Dans
la
froideur
des
heures
В
холодные
часы
À
quoi
bon
courir
К
чему
бежать
On
emporte
rien
Мы
ничего
не
уносим
с
собой
Que
mémoire
de
lumière
Кроме
памяти
о
свете
De
toutes
petites
flammes
О
крошечных
огоньках
Vérités
qui
font
les
jours
Истинах,
которые
создают
дни
Tous
ces
mots
d'amour
Всех
этих
слов
любви
Qu'on
garde
à
jamais
Которые
мы
храним
вечно
Au
fond
du
coeur
В
глубине
сердца
Qu'on
garde
à
jamais
Которые
мы
храним
вечно
Au
fond
du
coeur
В
глубине
сердца
Je
marche
dans
mon
rêve
Я
брожу
во
сне
Sur
un
chemin
de
pierres
По
каменистой
дороге
Me
réveille
au
matin
Просыпаюсь
утром
Pour
écrire
ce
refrain
Чтобы
написать
этот
припев
À
quoi
bon,
à
quoi
bon
К
чему,
к
чему
À
quoi
bon
courir
К
чему
бежать
À
quoi
bon,
à
quoi
bon
К
чему,
к
чему
À
quoi
bon
courir
К
чему
бежать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Marc Seguin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.