Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Love You Can't Survive
Eine Liebe, die man nicht überlebt
Now
I
remember
the
promise
I
gave
you
Jetzt
erinnere
ich
mich
an
das
Versprechen,
das
ich
dir
gab
The
night
I
shipped
out
as
a
peace
volunteer
In
der
Nacht,
als
ich
als
Friedensfreiwilliger
aufbrach
As
we
sat
holding
hands
in
the
Lamb
and
Flag
tavern
Als
wir
Händchen
haltend
in
der
Taverne
Lamb
and
Flag
saßen
I
swore
I'd
be
back
for
you
same
time
next
year
Schwur
ich,
zur
gleichen
Zeit
im
nächsten
Jahr
für
dich
zurück
zu
sein
But
I
killed
a
man
in
a
Brazzaville
street
fight
Aber
ich
tötete
einen
Mann
in
einem
Straßenkampf
in
Brazzaville
I
tried
to
hold
back,
but
he
taunted
me
so
Ich
versuchte
mich
zurückzuhalten,
aber
er
verspottete
mich
so
sehr
5 years
till
they
freed
me
from
that
Brazzaville
prison
5 Jahre,
bis
sie
mich
aus
diesem
Gefängnis
in
Brazzaville
entließen
Out
of
boredom
or
pity,
I
never
will
know
Aus
Langeweile
oder
Mitleid,
ich
werde
es
nie
erfahren
Now
I
bear
the
stain
Nun
trage
ich
den
Makel
The
scar
on
my
name
Die
Narbe
auf
meinem
Namen
I
never
can
go
back
again
Ich
kann
niemals
wieder
zurückkehren
There's
a
love
you
can't
survive
Es
gibt
eine
Liebe,
die
man
nicht
überlebt
And
it
burns
you
up
inside
Und
sie
brennt
dich
innerlich
aus
I
sailed
my
boat
into
New
Orleans
harbour
Ich
segelte
mit
meinem
Boot
in
den
Hafen
von
New
Orleans
Tied
up
at
the
jetty,
as
bold
as
you
please
Machte
am
Steg
fest,
ganz
ungeniert
With
a
half-ton
of
charlie
built
in
to
the
bulkhead
Mit
einer
halben
Tonne
Koks,
eingebaut
ins
Schott
Right
under
the
noses
of
all
them
police
Direkt
unter
den
Nasen
all
dieser
Polizisten
Now
here
I
sit
in
my
house
on
the
mountain
Nun
sitze
ich
hier
in
meinem
Haus
auf
dem
Berg
King
of
the
clouds
and
all
I
survey
König
der
Wolken
und
über
alles,
was
ich
überblicke
There's
women
who
are
willing,
and
the
law
can't
touch
me
Es
gibt
Frauen,
die
willig
sind,
und
das
Gesetz
kann
mir
nichts
anhaben
Yours
is
the
one
face
that
won't
go
away
Deines
ist
das
eine
Gesicht,
das
nicht
verschwindet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.