Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bone Through Her Nose
Knochen durch ihre Nase
Oh,
the
drones
on
the
corner,
don't
look
her
in
the
eye
Oh,
die
Typen
an
der
Ecke,
schauen
ihr
nicht
in
die
Augen
When
she
comes
out
to
play
Wenn
sie
rauskommt,
um
zu
spielen
And
three
times
now
at
the
Club
Chi-Chi
Und
schon
dreimal
im
Club
Chi-Chi
They've
turned
her
away
Haben
sie
sie
abgewiesen
Last
week
she
was
the
belle
of
the
ball
Letzte
Woche
war
sie
die
Ballkönigin
But
another
week
passes
Aber
eine
weitere
Woche
vergeht
It's
time
to
cast
off
crutches
Es
ist
Zeit,
die
Krücken
abzulegen
Scars
and
pebble
glasses
Narben
und
dicke
Brillengläser
She's
got
everything
a
girl
might
need
Sie
hat
alles,
was
ein
Mädchen
brauchen
könnte
She's
a
tribal
animal,
yes
indeed
Sie
ist
ein
Stammeswesen,
ja,
in
der
Tat
But
she
hasn't
got
a
bone
through
her
nose,
through
her
nose
Aber
sie
hat
keinen
Knochen
durch
ihre
Nase,
durch
ihre
Nase
Hasn't
got
a
bone
through
her
nose
Hat
keinen
Knochen
durch
ihre
Nase
She
hasn't
got
a
bone
through
her
nose,
through
her
nose
Sie
hat
keinen
Knochen
durch
ihre
Nase,
durch
ihre
Nase
She
hasn't
got
a
bone
through
her
nose
Sie
hat
keinen
Knochen
durch
ihre
Nase
Hasn't
got
a
bone
through
her
nose,
through
her
nose
Hat
keinen
Knochen
durch
ihre
Nase,
durch
ihre
Nase
She
hasn't
got
a
bone
through
her
nose
Sie
hat
keinen
Knochen
durch
ihre
Nase
Oh,
she
gets
her
suits
from
a
personal
friend,
Coco
the
clown
Oh,
sie
bekommt
ihre
Anzüge
von
einem
persönlichen
Freund,
Coco
dem
Clown
She
got
dustman's
jacket,
inside
out,
it's
a
party
gown
Sie
hat
eine
Müllmannjacke,
von
innen
nach
außen
gekehrt,
das
ist
ein
Partykleid
If
it's
bouffon's,
she's
got
bouffon's,
if
it's
tat,
she
got
tat
Wenn
es
Narrenzeug
ist,
hat
sie
Narrenzeug,
wenn
es
Ramsch
ist,
hat
sie
Ramsch
She
got
hoochie
coochie
Gucci
and
a
pom-pom
hat
Sie
hat
Hoochie-Coochie-Gucci
und
eine
Bommelmütze
She's
got
everything
a
girl
might
need
Sie
hat
alles,
was
ein
Mädchen
brauchen
könnte
She's
a
tribal
animal,
yes
indeed
Sie
ist
ein
Stammeswesen,
ja,
in
der
Tat
But
she
hasn't
got
a
bone
through
her
nose,
through
her
nose
Aber
sie
hat
keinen
Knochen
durch
ihre
Nase,
durch
ihre
Nase
She
hasn't
got
a
bone
through
her
nose
Sie
hat
keinen
Knochen
durch
ihre
Nase
She
hasn't
got
a
bone
through
her
nose,
through
her
nose
Sie
hat
keinen
Knochen
durch
ihre
Nase,
durch
ihre
Nase
She
hasn't
got
a
bone
through
her
nose
Sie
hat
keinen
Knochen
durch
ihre
Nase
She
hasn't
got
a
bone
through
her
nose,
through
her
nose
Sie
hat
keinen
Knochen
durch
ihre
Nase,
durch
ihre
Nase
She
hasn't
got
a
bone
through
her
nose,
no
Sie
hat
keinen
Knochen
durch
ihre
Nase,
nein
Well,
her
ma
writes
cook
books
Nun,
ihre
Ma
schreibt
Kochbücher
She
wrote
one
once
and
it
sold
one
or
two
Sie
schrieb
mal
eins
und
verkaufte
ein
oder
zwei
Her
pa's
in
the
city,
he's
so
witty
Ihr
Pa
ist
in
der
City,
er
ist
so
witzig
He
calls
it
the
zoo
Er
nennt
es
den
Zoo
Her
boyfriend
plays
in
Scritti
Politti
Ihr
Freund
spielt
bei
Scritti
Politti
Aunt
Sally's
brown
bread
Tante
Sally
ist
tot
In
a
few
more
years
she
can
marry
some
fool
In
ein
paar
Jahren
kann
sie
irgendeinen
Dummkopf
heiraten
And
knock
it
on
the
head
Und
dem
Ganzen
ein
Ende
setzen
She's
got
everything
a
girl
might
need
Sie
hat
alles,
was
ein
Mädchen
brauchen
könnte
She's
a
tribal
animal,
yes
indeed
Sie
ist
ein
Stammeswesen,
ja,
in
der
Tat
But
she
hasn't
got
a
bone
through
her
nose,
through
her
nose
Aber
sie
hat
keinen
Knochen
durch
ihre
Nase,
durch
ihre
Nase
She
hasn't
got
a
bone
through
her
nose
Sie
hat
keinen
Knochen
durch
ihre
Nase
She
hasn't
got
a
bone
through
her
nose,
through
her
nose
Sie
hat
keinen
Knochen
durch
ihre
Nase,
durch
ihre
Nase
She
hasn't
got
a
bone
through
her
nose
Sie
hat
keinen
Knochen
durch
ihre
Nase
She
hasn't
got
a
bone
through
her
nose,
through
her
nose
Sie
hat
keinen
Knochen
durch
ihre
Nase,
durch
ihre
Nase
She
hasn't
got
a
bone
through
her
nose
Sie
hat
keinen
Knochen
durch
ihre
Nase
She
hasn't
got
a,
oh,
she
hasn't
got
a,
oh
Sie
hat
keinen,
oh,
sie
hat
keinen,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.