Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Tempt Me
Reiz mich nicht
That
gorilla
you're
dancing
with
Dieser
Gorilla,
mit
dem
du
tanzt
May
not
have
too
long
to
live
Hat
vielleicht
nicht
mehr
lange
zu
leben
He's
putting
his
hands
in
the
wrong
places
Er
legt
seine
Hände
an
die
falschen
Stellen
It's
time
to
rearrange
his
face
Es
ist
Zeit,
sein
Gesicht
neu
zu
ordnen
He's
gonna
dance
with
me
instead
Er
wird
stattdessen
mit
mir
tanzen
And
I'm
gonna
tap
dance
on
his
head
Und
ich
werde
auf
seinem
Kopf
steppen
Don't
tempt
me,
don't
tempt
me,
don't
tempt
me
Reiz
mich
nicht,
reiz
mich
nicht,
reiz
mich
nicht
I'm
half
way
out
of
my
seat
Ich
bin
schon
halb
aus
meinem
Sitz
He's
got
the
looks,
he's
got
the
lolly
Er
sieht
gut
aus,
er
hat
die
Kohle
Driving
me
clean
off
my
trolley
Das
treibt
mich
glatt
in
den
Wahnsinn
Doing
the
jitterbug,
doing
the
jive
Tanzt
den
Jitterbug,
tanzt
den
Jive
Doing
the
shimmy,
snakes
alive
Tanzt
den
Shimmy,
ach
du
meine
Güte
That's
not
a
dance,
that's
S
E
X
Das
ist
kein
Tanz,
das
ist
S
E
X
Ban
that
couple,
certificate
X
Verbietet
dieses
Paar,
nicht
jugendfrei
Don't
tempt
me,
don't
tempt
me,
don't
tempt
me
Reiz
mich
nicht,
reiz
mich
nicht,
reiz
mich
nicht
I'm
half
way
out
of
my
seat
Ich
bin
schon
halb
aus
meinem
Sitz
Oh,
I'm
a
patient
man,
but
it's
out
of
hand
Oh,
ich
bin
ein
geduldiger
Mann,
aber
das
geht
zu
weit
If
there's
one
thing
that
I
can't
stand
Wenn
es
eine
Sache
gibt,
die
ich
nicht
ausstehen
kann
Get
your
mittens
off
my
gal
Nimm
deine
Pfoten
von
meinem
Mädchen
Or
you'll
end
up
as
mincemeat,
pal
Sonst
mach
ich
Hackfleisch
aus
dir,
Kumpel
I've
got
friends,
mean
sons
Ich
hab'
Freunde,
üble
Kerle
They've
got
knives,
chains,
guns
Die
haben
Messer,
Ketten,
Knarren
Gas
grenades,
knuckle-dusters
Gasgranaten,
Schlagringe
Lazy
Susans,
blockbusters
Drehteller,
Blockbuster
Don't
tempt
me,
don't
tempt
me,
don't
tempt
me
Reiz
mich
nicht,
reiz
mich
nicht,
reiz
mich
nicht
I'm
half
way
out
of
my
seat,
oh
Ich
bin
schon
halb
aus
meinem
Sitz,
oh
I'm
sitting
here
calm
as
I
can
Ich
sitze
hier
so
ruhig
ich
kann
While
you
polish
the
floor
with
another
man
Während
du
mit
einem
anderen
Mann
das
Parkett
polierst
I'm
not
mad,
I'm
a
cuddly
toy
Ich
bin
nicht
böse,
ich
bin
ein
Kuscheltier
Just
keep
me
away
from
a
laughing
boy
Halt
mich
nur
fern
von
einem
lachenden
Kerl
You
say
he's
a
relative,
some
hope
Du
sagst,
er
ist
ein
Verwandter,
wer's
glaubt!
If
he's
your
uncle,
I'm
the
Pope
Wenn
der
dein
Onkel
ist,
bin
ich
der
Papst
Don't
tempt
me,
don't
tempt
me,
don't
tempt
me
Reiz
mich
nicht,
reiz
mich
nicht,
reiz
mich
nicht
I'm
half
way
out
of
my
seat,
oh
Ich
bin
schon
halb
aus
meinem
Sitz,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Errol Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.