Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
day
without
a
dream
День
без
мечты
что
и
как
же
Without
a
hope,
without
a
scheme
Без
надежды,
без
сладости
Another
day
that
finds
you
crawling
on
your
knees
Ещё
день
- ползёшь
на
колени
каплей
You
raise
your
face
up
to
the
sun
Лицо
к
солнцу
подняв
своё
You
blow
a
kiss
to
kingdom
come
Царству
вечному
шлёшь
лобзанье
You
say
goodbye
to
everyone
Всем
прощанье
своё
шлёшь
And
then
you
Freeze
Замираешь
теперь
сознаньем
What
if
your
life
was
somehow
changed
Жизнь
ты
вдруг
иначе
раскрасишь
Full
of
the
wonderful
and
strange
Диво-странными
чудесами
You
run
with
Alice
chasing
rabbits
into
holes
За
крольчатою
норой
с
Алисой
Your
life
was
narrow,
it
was
mean
Жизнь
была
узка
и
пуста
Now
it's
a
technicolour
dream
Ныне
- цветом
кино
играет
Rainbows
in
your
hair,
and
sparks
fly
off
your
soles
В
волосах
радуга,
искры
от
подошв
No
going
forward
or
backward
Путь
зажат
меж
заднего
передним
Glued
are
the
old
brothel
creepers
Страхи
старые
прилипли
Dark
are
the
thoughts
that
invade
you
Душу
в
ужас
гонишься
темным
Dark
as
the
shades
on
your
peepers
Мраком
глазниц
ошеломив
быль
Like
a
bird
about
to
fledge
Ввыль
готова
пуститься
птица
Like
the
man
out
on
the
edge
Край
стремянки
скинув
с
ботинок
You
walk
right
out
to
the
ledge
Ты
шагнёшь
к
обрыву
грани
And
then
you
Freeze
И
застынешь
замерзнув
стеной
You're
standing
up
there
and
you
found
Обалдевши
стоишь
что
молния
That
it's
a
long
way
to
the
ground
Но
до
дола
вниз
- бездонна
яма
But
the
building's
burning
down
Башня
в
пламени
огня
взметает
But
you
just
Freeze
А
ты
просто
реёшь
недвижимый
Easy
to
stand
at
the
crossroads
Легко
стойня
на
распутьи
кривом
There've
been
so
many
before
you
Столько
было
уже
до
тебя
вершин
A
friendly
breeze
there
might
push
you
Ветерок
подтолкнуть
бы
мог
легко
Make
up
your
troubled
mind
for
you
Сомненьям
выбор
убрать
по
весне
You
can't
go
forward
can't
go
back
Не
вперёд,
не
назад
вереницей
You're
stuck
in
neutral
aren't
you
Mac?
Ты
в
нейтрале,
не
правда
ль,
дружище?
You
never
risked
a
hair
upon
your
head
before
Риск
волосинки
не
брал
и
границей
Sometimes
it's
good
to
say,
What
if?
"Что
коль?"
- хорошо
бы
сказать
порой
As
you're
standing
on
the
cliff
Стоя
на
краю
чернопучины
ли
You're
gonna
find
out
in
a
jiff
Мигом
всё
увидишь
ответ
в
тех
вестях
Unless
you
Freeze
Лишь
бы
не
замерзнуть
в
этой
жиже
Where
are
the
arms
of
that
lover
Где
объятья
того
кто
любил?
Where
are
the
arms
of
that
priest
Где
объятья
истово
святости?
How
can
you
tell
if
you're
living
Жив
ли
ты
узнаешь
к
велию
If
you
never
arm-wrestle
the
beast?
Коль
с
чудовищем
руку
сплести?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.