Richard Thompson - I Ride in Your Slipstream - перевод текста песни на немецкий

I Ride in Your Slipstream - Richard Thompsonперевод на немецкий




I Ride in Your Slipstream
Ich fahre in deinem Windschatten
I ride in your slipstream
Ich fahre in deinem Windschatten
I wear your reflection
Ich trage dein Spiegelbild
I echo your heartbeat
Ich bin das Echo deines Herzschlags
In the wind
Im Wind
You might say we're lovers
Du könntest sagen, wir sind Liebende
You might say we're strangers
Du könntest sagen, wir sind Fremde
You think you don't know me
Du denkst, du kennst mich nicht
But you're wearing my ring
Aber du trägst meinen Ring
Good road, bad road
Gute Straße, schlechte Straße
Just don't mean a thing
Bedeutet einfach gar nichts
Good dream, bad dream
Guter Traum, schlechter Traum
Just don't mean a thing
Bedeutet einfach gar nichts
Down in the while of the wheels
Unten im Surren der Räder
You'll hear me sing
Wirst du mich singen hören
I'm like a TV eye in the sky but I'm right behind you
Ich bin wie ein Fernsehauge am Himmel, aber ich bin direkt hinter dir
I'm like your signed confession but I'm right behind you
Ich bin wie dein unterschriebenes Geständnis, aber ich bin direkt hinter dir
I'm like the child you never were but I'm right behind you
Ich bin wie das Kind, das du nie warst, aber ich bin direkt hinter dir
Let's ride
Lass uns fahren
I ride in your slipstream
Ich fahre in deinem Windschatten
But don't try to touch me
Aber versuch nicht, mich zu berühren
Just trust me to love you
Vertrau mir einfach, dass ich dich liebe
I love you
Ich liebe dich
I ride in your slipstream
Ich fahre in deinem Windschatten
I ride in your slipstream
Ich fahre in deinem Windschatten
I ride in your slipstream
Ich fahre in deinem Windschatten





Авторы: Errol Thompson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.