Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meet On the Ledge
Treffen am Abgrund
We
used
to
say
"There'd
come
the
day
we'd
all
be
making
songs
Wir
pflegten
zu
sagen:
"Einmal
würden
wir
alle
Lieder
machen
Or
finding
better
words"
These
ideas
never
lasted
long
Oder
bessere
Worte
finden"
Doch
diese
Ideen
hielten
nie
lange
The
way
is
up
along
the
road,
the
air
is
growing
thin
Der
Weg
führt
bergauf,
die
Luft
wird
dünn
Too
many
friends
who
tried,
blown
off
this
mountain
with
the
wind
Zu
viele
Freunde
versuchten
es,
wurden
vom
Wind
fortgeweht
Meet
on
the
ledge,
we're
going
to
meet
on
the
ledge
Treffen
am
Abgrund,
wir
treffen
uns
am
Abgrund
When
my
time
is
up,
I'm
going
to
see
all
my
friends
Wenn
meine
Zeit
gekommen
ist,
sehe
ich
alle
meine
Freunde
Meet
on
the
ledge,
we're
going
to
meet
on
the
ledge
Treffen
am
Abgrund,
wir
treffen
uns
am
Abgrund
If
you
really
mean
it,
it
all
comes
around
again
Wenn
du
es
wirklich
meinst,
kommt
alles
wieder
Yet
now
I
see,
I'm
all
alone,
but
that's
the
only
way
to
be
Doch
jetzt
sehe
ich,
ich
bin
allein,
doch
so
muss
es
wohl
sein
You'll
have
your
chance
again,
then
you
can
do
the
work
for
me
Du
bekommst
deine
Chance,
dann
kannst
du
die
Arbeit
für
mich
tun
Meet
on
the
ledge,
we're
going
to
meet
on
the
ledge
Treffen
am
Abgrund,
wir
treffen
uns
am
Abgrund
When
my
time
is
up,
I'm
going
to
see
all
my
friends
Wenn
meine
Zeit
gekommen
ist,
sehe
ich
alle
meine
Freunde
Meet
on
the
ledge,
we're
going
to
meet
on
the
ledge
Treffen
am
Abgrund,
wir
treffen
uns
am
Abgrund
If
you
really
mean
it,
it
all
comes
around
again
Wenn
du
es
wirklich
meinst,
kommt
alles
wieder
Meet
on
the
ledge,
we're
going
to
meet
on
the
ledge
Treffen
am
Abgrund,
wir
treffen
uns
am
Abgrund
When
my
time
is
up,
I'm
going
to
see
all
my
friends
Wenn
meine
Zeit
gekommen
ist,
sehe
ich
alle
meine
Freunde
Meet
on
the
ledge,
we're
going
to
meet
on
the
ledge
Treffen
am
Abgrund,
wir
treffen
uns
am
Abgrund
If
you
really
mean
it,
it
all
comes
around
again
Wenn
du
es
wirklich
meinst,
kommt
alles
wieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.