Richard Thompson - Pony In The Stable - перевод текста песни на немецкий

Pony In The Stable - Richard Thompsonперевод на немецкий




Pony In The Stable
Pony im Stall
You're messing with my mind
Du bringst meinen Verstand durcheinander
You're thrilling me but killing me
Du begeisterst mich, aber machst mich fertig
I'm missing all the signs
Ich übersehe all die Zeichen
You're rushing me and crushing me
Du hetzt mich und erdrückst mich
Same old same old
Immer dasselbe
Packs of lies and compromises
Haufenweise Lügen und Kompromisse
Same old same old
Immer dasselbe
Pony in the stable
Pony im Stall
You've got me where it stings
Du hast mich da erwischt, wo es weh tut
Wrapped around your little finger
Um deinen kleinen Finger gewickelt
Sold off all my things
Habe all meine Sachen verkauft
Begging like a carol singer
Bettle wie ein Sternsinger
Same old same old
Immer dasselbe
Bread and dripping on the table
Schmalzbrot auf dem Tisch
Same old same old
Immer dasselbe
Pony in the stable
Pony im Stall
Forgive me if I sneer
Verzeih mir, wenn ich spotte
You're used to being Cleopatra
Du bist es gewohnt, Kleopatra zu sein
You don't like to hear
Du hörst es nicht gern
The stuff you dish out come back at you
Wenn das, was du austeilst, zu dir zurückkommt
Same old same old
Immer dasselbe
Packs of lies and compromises
Haufenweise Lügen und Kompromisse
Same old same old
Immer dasselbe
Pony in the stable
Pony im Stall
I'm flattered but I'm scared
Ich bin geschmeichelt, aber ich habe Angst
You picked me out from all the others
Du hast mich aus all den anderen ausgewählt
Should have been prepared
Hätte vorbereitet sein sollen
For friends to parlay into lovers
Dafür, dass aus Freunden Liebende werden
Same old same old
Immer dasselbe
Bread and dripping on the table
Schmalzbrot auf dem Tisch
Same old same old
Immer dasselbe
Pony in the stable
Pony im Stall





Авторы: RICHARD THOMPSON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.