Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pony In The Stable
Pony im Stall
You're
messing
with
my
mind
Du
bringst
meinen
Verstand
durcheinander
You're
thrilling
me
but
killing
me
Du
begeisterst
mich,
aber
machst
mich
fertig
I'm
missing
all
the
signs
Ich
übersehe
all
die
Zeichen
You're
rushing
me
and
crushing
me
Du
hetzt
mich
und
erdrückst
mich
Same
old
same
old
Immer
dasselbe
Packs
of
lies
and
compromises
Haufenweise
Lügen
und
Kompromisse
Same
old
same
old
Immer
dasselbe
Pony
in
the
stable
Pony
im
Stall
You've
got
me
where
it
stings
Du
hast
mich
da
erwischt,
wo
es
weh
tut
Wrapped
around
your
little
finger
Um
deinen
kleinen
Finger
gewickelt
Sold
off
all
my
things
Habe
all
meine
Sachen
verkauft
Begging
like
a
carol
singer
Bettle
wie
ein
Sternsinger
Same
old
same
old
Immer
dasselbe
Bread
and
dripping
on
the
table
Schmalzbrot
auf
dem
Tisch
Same
old
same
old
Immer
dasselbe
Pony
in
the
stable
Pony
im
Stall
Forgive
me
if
I
sneer
Verzeih
mir,
wenn
ich
spotte
You're
used
to
being
Cleopatra
Du
bist
es
gewohnt,
Kleopatra
zu
sein
You
don't
like
to
hear
Du
hörst
es
nicht
gern
The
stuff
you
dish
out
come
back
at
you
Wenn
das,
was
du
austeilst,
zu
dir
zurückkommt
Same
old
same
old
Immer
dasselbe
Packs
of
lies
and
compromises
Haufenweise
Lügen
und
Kompromisse
Same
old
same
old
Immer
dasselbe
Pony
in
the
stable
Pony
im
Stall
I'm
flattered
but
I'm
scared
Ich
bin
geschmeichelt,
aber
ich
habe
Angst
You
picked
me
out
from
all
the
others
Du
hast
mich
aus
all
den
anderen
ausgewählt
Should
have
been
prepared
Hätte
vorbereitet
sein
sollen
For
friends
to
parlay
into
lovers
Dafür,
dass
aus
Freunden
Liebende
werden
Same
old
same
old
Immer
dasselbe
Bread
and
dripping
on
the
table
Schmalzbrot
auf
dem
Tisch
Same
old
same
old
Immer
dasselbe
Pony
in
the
stable
Pony
im
Stall
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RICHARD THOMPSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.