Текст и перевод песни Richard Thompson - Sibella
Oh
some
girls
hold
the
ace,
the
deuce,
the
trey
О,
Некоторые
девушки
держат
туза,
двойку,
тройку.
X-ray
the
deck
to
see
what's
coming
Просвечивай
палубу,
чтобы
увидеть,
что
грядет.
Mary
Antoinette
she
smiled
that
way
Мария
Антуанетта
она
так
улыбалась
Easy
to
smile
when
the
luck
is
running
Легко
улыбаться,
когда
удача
на
исходе.
Like
a
myth
you
rode
in
from
the
west
Словно
миф,
ты
приехал
с
запада.
From
the
go
you
had
my
button
pressed
С
самого
начала
ты
нажал
на
мою
кнопку.
Did
the
tea-time
of
your
soul
Было
ли
время
чаепития
твоей
души
Make
you
long
for
wilder
days?
Заставить
тебя
тосковать
по
более
диким
дням?
Did
you
never
let
Jack
Kerouac
Ты
никогда
не
позволял
Джеку
Керуаку
Wash
over
you
in
waves?
Омыть
тебя
волнами?
Sibella,
we
don't
make
sense
together
Сибелла,
мы
не
понимаем
друг
друга.
But
my
heart's
with
you
Но
мое
сердце
с
тобой.
Sibella,
I
found
myself
Сибелла,
я
нашел
себя.
Strange
but
true,
strange
but
true
Странно,
но
это
правда,
странно,
но
это
правда.
Some
say
you
can
learn
a
lot
from
books
Некоторые
говорят,
что
можно
многому
научиться
из
книг.
Thrill
right
to
second-hand
living
Трепетное
право
на
жизнь
в
секонд-хэнде
Life
is
just
as
deadly
as
it
looks
Жизнь
так
же
смертоносна,
как
и
выглядит.
But
fiction
is
more
forgiving
Но
вымысел
более
снисходителен.
You
took
chances
well
within
your
means
Ты
рисковал
по
средствам.
Salon
hair
and
creases
in
your
jeans
Прическа
в
салоне
и
складки
на
джинсах
All
those
lonely
winters
long
Все
эти
долгие
одинокие
зимы
...
Did
you
really
think
it
through
Ты
действительно
все
продумал
Did
you
really
ache
for
me
like
I
really
ached
for
you
Ты
действительно
страдал
по
мне
так
же,
как
я
страдала
по
тебе?
Sibella,
we
don't
make
sense
together
Сибелла,
мы
не
понимаем
друг
друга.
But
my
heart's
with
you
Но
мое
сердце
с
тобой.
Sibella,
I
found
myself
Сибелла,
я
нашел
себя.
Strange
but
true,
strange
but
true
Странно,
но
это
правда,
странно,
но
это
правда.
Sibella,
we
don't
make
sense
together
Сибелла,
мы
не
понимаем
друг
друга.
But
my
heart's
with
you
Но
мое
сердце
с
тобой.
Sibella,
I
found
myself
Сибелла,
я
нашел
себя.
Strange
but
true,
strange
but
true
Странно,
но
это
правда,
странно,
но
это
правда.
Strange
but
true,
strange
but
true
Странно,
но
это
правда,
странно,
но
это
правда.
Strange
but
true
Странно
но
это
правда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.