Текст и перевод песни Richard Thompson - Take Care the Road You Choose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Care the Road You Choose
Береги дорогу, которую выбираешь
If
I
ever
get
out
of
these
shoes
Если
я
когда-нибудь
выберусь
из
этой
трясины,
And
I
shrug
off
a
skin
or
two
И
сброшу
кожу
пару
раз,
I'll
come
looking
in
the
wasted
places
Я
приду
искать
тебя
в
заброшенных
местах,
Beat-up,
last
ditch
rendezvous
Избитый,
последнее
пристанище,
свидание.
If
it
had
been
some
other
place
Если
бы
это
было
в
другом
месте,
Some
other
time
to
find
me
В
другое
время,
чтобы
найти
меня,
If
I
had
been
in
my
right
mind
Если
бы
я
был
в
здравом
уме,
Not
looking
for
ghosts
behind
me
Не
оглядываясь
на
призраков
позади.
Then
I'd
hold
you
with
my
fingers
burning
Тогда
я
бы
держал
тебя,
обжигая
пальцы,
Kiss
your
little
tears
of
yearning
Целовал
твои
маленькие
слезы
тоски,
But
sometimes
there's
no
turning
Но
иногда
нет
пути
назад,
Take
Care
The
Road
You
Choose
Береги
дорогу,
которую
выбираешь.
If
I
ever
get
out
of
my
mind
Если
я
когда-нибудь
выберусь
из
своего
разума,
Guillotine
myself
to
stop
me
dreaming
Гильотинирую
себя,
чтобы
перестать
мечтать,
And
let
my
heart
go
where
it
will
И
позволю
своему
сердцу
идти
туда,
куда
оно
хочет,
Without
those
other
voices
screaming
Без
этих
кричащих
голосов.
Some
take
the
high,
some
take
the
low
Кто-то
выбирает
верх,
кто-то
низ,
Some
take
the
straight
and
narrow
Кто-то
выбирает
прямой
и
узкий
путь,
Some
still
standing
at
the
crossroads
Кто-то
все
еще
стоит
на
перекрестке,
Some
fly
like
an
arrow
Кто-то
летит,
как
стрела.
With
my
radar
I'll
find
you,
darling
Своим
радаром
я
найду
тебя,
милая,
No
regrets
to
blind
you,
darling
Никаких
сожалений,
чтобы
ослепить
тебя,
милая,
And
never
look
behind
И
никогда
не
оглядывайся
назад,
Take
Care
The
Road
You
Choose
Береги
дорогу,
которую
выбираешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard John Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.