Текст и перевод песни Richard Thompson - The Angels Took My Racehorse Away
Well,
the
angels
came
to
see
me
today
Что
ж,
сегодня
ко
мне
пришли
ангелы.
Said
"We've
taken
your
racehorse
away"
Сказал:
"Мы
забрали
твою
скаковую
лошадь".
And
I
believe
it
was
that
bookmaker
from
...
И
я
думаю,
что
это
был
букмекер
из
...
I
believe
that
he
put
one
in
a
pail
Думаю,
он
положил
одну
в
ведро.
Oh,
the
finest
in
the
field
only
measure
to
our
shoulders
О,
лучшие
в
этой
области
измеряются
только
нашими
плечами.
They
only
ever
see
our
heels
Они
видят
только
наши
пятки.
And
I
believe
every
sporting
man
will
cry
И
я
верю,
что
каждый
спортсмен
будет
плакать.
I
believe
they'll
see
everything
come
passing
by
Я
верю,
что
они
увидят,
как
все
проходит
мимо.
She
won
the
Lanark
Silver
Bell
Она
выиграла
серебряный
колокол
Ланарка.
And
she
stole
every
heart
away
И
она
украла
каждое
сердце.
She
stood
her
stand
at
sixteen
hands
Она
стояла
на
шестнадцати
руках.
And
I'll
ride
her
easy
И
я
легко
оседлаю
ее.
But
they've
taken,
taken
my
racehorse
away
Но
они
забрали,
забрали
мою
скаковую
лошадь.
There's
a
racecourse
in
the
sky
В
небе
ипподром.
And
that's
where
all
the
racing
horses
must
go
by
and
by
И
это
то
место,
где
все
скачущие
лошади
должны
пройти
мимо.
And
I
believe
every
steward,
lord
and
groom
И
я
верю
каждому
стюарду,
лорду
и
жениху.
I
believe
that
they're
calling
her
home
Думаю,
они
зовут
ее
домой.
She
would
look
me
in
the
eye
Она
смотрела
мне
в
глаза.
And
that
was
all
she
had
to
say
И
это
было
все,
что
она
могла
сказать.
She
stood
her
stand
at
sixteen
hands
Она
стояла
на
шестнадцати
руках.
And
I'll
ride
her
easy
И
я
легко
оседлаю
ее.
But
they've
taken,
taken
my
racehorse
away
Но
они
забрали,
забрали
мою
скаковую
лошадь.
They've
taken
my
racehorse
away
Они
забрали
мою
скаковую
лошадь.
They've
taken
my
racehorse
away
Они
забрали
мою
скаковую
лошадь.
They've
taken
my
racehorse
away
Они
забрали
мою
скаковую
лошадь.
They've
taken
my
racehorse
away
Они
забрали
мою
скаковую
лошадь.
Taken
my
racehorse
away
Забрал
мою
скаковую
лошадь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard John (gb1) Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.