Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turnstile Casanova
Казанова у турникета
This
ain't
right,
crying
all
night
Неправильно
это
— всю
ночь
рыдать
My
mind's
broken
all
to
pieces
Мой
разум
вдребезги
разбит
She
says
she
will,
then
she
says
she
won't
Она
то
«да»,
то
«нет»
привыкла
говорить
My
confusion
just
increases
И
лишь
растёт
моя
тревога
Now
she's
gone
Теперь
ушла
And
the
world
moves
on
Жизнь
продолжает
путь
I
thought
I
was
wise
Я
мнил
себя
мудрецом
I
thought
I
was
brave
Храбрецом
мнил
себя
I
thought
I
was
strong
Героем
мнил
себя
She's
up
and
away,
shares
a
duvet
Она
умчалась,
плед
деля
с
другим
With
a
Turnstile
Casanova
С
казановой
у
турникета
I
tried
to
plead,
she
said
no
need
Я
умолял
— «не
надо»,
мол,
в
ответ
When
it's
over,
darling,
it's
over
«Всё
кончено,
родная,
кончено»
Now
she's
gone
Теперь
ушла
And
the
world
moves
on
Жизнь
продолжает
путь
I
thought
I
was
wise
Я
мнил
себя
мудрецом
I
thought
I
was
brave
Храбрецом
мнил
себя
I
thought
I
was
strong
Героем
мнил
себя
Stalking
each
other
like
a
pair
of
foxes
Крадёмся
лисами,
следим
друг
за
другом
Who
needs
who,
who
ticks
who's
boxes
Кто
чьи
мечты
смог
растоптать
Who
needs
the
headlines,
who
needs
the
drama
Кому
нужны
заголовки,
крики,
драмы
Living
your
life
in
Cinerama
Жизнь
для
киноэкрана
вечно
But
who
- gets
to
stir
the
stew?
Но
кто
хозяин
в
котле
эмоций?
She's
cut
and
dried,
dewy
eyed
Расчётлива,
с
глазами
влажными
For
an
overnight
sensation
В
погоне
за
минутной
славой
There
in
a
flash,
dash
for
the
cash
Рванула
к
деньгам,
сенсации
мгновенной
And
a
tabloid
reputation
Жёлтую
прессу
покорять
Now
she's
gone
Теперь
ушла
And
the
world
moves
on
Жизнь
продолжает
путь
I
thought
I
was
wise
Я
мнил
себя
мудрецом
I
thought
I
was
brave
Храбрецом
мнил
себя
I
thought
I
was
strong
Героем
мнил
себя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.