Текст и перевод песни Richard Thompson - Where the Wind Don't Whine
Get
in
the
car
she
said
and
drive
me
into
next
week
Садись
в
машину
сказала
она
и
отвези
меня
на
следующую
неделю
I
should
have
turned
her
down,
blame
my
curious
streak
Я
должен
был
отвергнуть
ее,
винить
во
всем
свою
любознательность.
I
never
dreamt
that
we'd
be
driving
into
trouble
Мне
и
в
голову
не
приходило,
что
мы
попадем
в
беду.
Until
we
hit
a
rock
that
bent
my
nose
double
Пока
мы
не
наткнулись
на
камень,
который
согнул
мой
нос
вдвое.
I'd
say
we
both
were
on
run,
run,
run
Я
бы
сказал,
что
мы
оба
бежим,
бежим,
бежим.
She
looked
too
fresh
for
twenty-one,
one,
one
Она
выглядела
слишком
свежей
для
двадцати
одного,
одного,
одного.
She
slipped
her
little
hand
in
mine,
mine,
mine
Она
вложила
свою
маленькую
руку
в
мою,
мою,
мою.
Said
I'll
take
you
where
the
wind
don't
whine,
whine
Я
сказал,
что
отвезу
тебя
туда,
где
ветер
не
будет
скулить,
скулить.
I'll
take
you
where
the
wind
don't
whine
Я
отведу
тебя
туда,
где
не
завывает
ветер.
Ah
the
wheels
were
moaning,
we
were
heading
ninety-five
Ах,
колеса
стонали,
мы
держали
курс
на
девяносто
пять.
The
rain
was
beating
down,
my
engine
was
alive
Дождь
лил
как
из
ведра,
Мой
мотор
был
жив.
The
roads
were
empty
as
the
day
turned
into
night
Дороги
были
пусты,
когда
день
сменился
ночью.
With
every
street
lamp
her
face
shone
white
С
каждым
уличным
фонарем
ее
лицо
сияло
белизной.
I
asked
her
name
and
she
just
smiled,
smiled,
smiled
Я
спросил,
как
ее
зовут,
а
она
только
улыбалась,
улыбалась,
улыбалась.
We
must
have
clocked
a
thousand
miles,
miles,
miles
Мы,
должно
быть,
прошли
тысячу
миль,
миль,
миль.
She
said
we'll
be
there
in
a
while,
while,
while
Она
сказала,
что
мы
будем
там
через
некоторое
время,
пока,
пока.
I'll
take
you
where
the
wind
don't
whine,
whine
Я
отведу
тебя
туда,
где
ветер
не
будет
скулить,
скулить.
I'll
take
you
where
the
wind
don't
whine
Я
отведу
тебя
туда,
где
не
завывает
ветер.
I
was
feeling
weary
when
the
car
died
on
me
Я
чувствовал
усталость,
когда
машина
заглохла
на
мне.
I
pulled
her
over
and
the
strength
just
drained
from
me
Я
притянул
ее
к
себе,
и
силы
покинули
меня.
The
price
of
running's
getting
dearer
and
dearer
Цена
бега
становится
все
дороже
и
дороже.
And
nothing
ever
seems
to
get
nearer
and
nearer
И
кажется,
что
ничто
никогда
не
становится
ближе
и
ближе.
I
suppose
I
didn't
make
the
grade,
grade,
grade
Наверное,
я
не
попал
в
класс,
класс,
класс.
When
I
looked
around
she'd
slipped
away,
way,
way
Когда
я
оглянулся,
она
ускользнула,
далеко,
далеко.
Out
in
the
night
you'll
see
her
shine,
shine,
shine
В
ночи
ты
увидишь,
как
она
сияет,
сияет,
сияет.
Waiting
where
the
wind
don't
whine,
whine
Жду
там,
где
ветер
не
скулит,
не
скулит.
Waiting
where
the
wind
don't
whine,
whine
Жду
там,
где
ветер
не
скулит,
не
скулит.
Waiting
where
the
wind
don't
whine
Жду
там,
где
не
завывает
ветер.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.