Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siegfried - Zweiter Tag des Bühnenfestspiels "Der Ring des Nibelungen" / Erster Aufzug / Dritte Szene: "Fühltest du nie im finstren Wald"
Siegfried - Zweiter Tag des Bühnenfestspiels "Der Ring des Nibelungen" / Erster Aufzug / Dritte Szene: "Fühltest du nie im finstren Wald"
Seringkali
aku
menduga
Oftmals
habe
ich
mich
gefragt,
Seringkali
ini
terjadi
Oftmals
ist
es
geschehen,
Segala
rahsia
sudah
ku
tahu
Ich
dachte,
alle
Geheimnisse
zu
kennen,
Rupanya
aku
tak
dicintai
Doch
offenbar
werde
ich
nicht
geliebt.
Untuk
apa
kau
buat
ku
begini
Warum
tust
du
mir
das
an?
Segala
apa
yang
telah
ku
lakukan
Alles,
was
ich
getan
habe,
Airmataku
mengalir
dipipi
Tränen
fließen
über
meine
Wangen,
Segala
yang
ku
korbankan
tuk
dirimu
Alles,
was
ich
für
dich
geopfert
habe.
Mengapa
masih
lagiku
Warum
stehe
ich
immer
noch
hier
Berdiriku
menunggu
cintamu
Und
warte
auf
deine
Liebe?
Mengapa
masih
adamu
Warum
bist
du
immer
noch
da
Menyakiti
di
siang
malamku
Und
quälst
mich
Tag
und
Nacht?
Aku
terima
cintaku
dipersiakan
Ich
akzeptiere,
dass
meine
Liebe
verschmäht
wird.
Aku
kau
lupa
Du
hast
mich
vergessen,
Aku
kau
luka
Du
hast
mich
verletzt,
Tanpa
kau
sedar
Ohne
dass
du
es
merkst.
Selamat
tinggal
Lebewohl,
Akukan
pergi
Ich
werde
gehen,
Buat
selamanya
Für
immer.
Aku
pasti
kau
bahagia
tanpaku
Ich
bin
sicher,
du
wirst
ohne
mich
glücklich
sein,
SELAMANYA
...
FÜR
IMMER
...
Mengapa
masih
lagiku
Warum
stehe
ich
immer
noch
hier
Berdiriku
menunggu
cintamu
Und
warte
auf
deine
Liebe?
Mengapa
masih
adamu
Warum
bist
du
immer
noch
da
Menyakiti
di
siang
malamku
Und
quälst
mich
Tag
und
Nacht?
Aku
terima
cintaku
dipersiakan
Ich
akzeptiere,
dass
meine
Liebe
verschmäht
wird.
Aku
kau
lupa
Du
hast
mich
vergessen,
Aku
kau
luka
Du
hast
mich
verletzt,
Tanpa
kau
sedar
Ohne
dass
du
es
merkst.
Selamat
tinggal
Lebewohl,
Akukan
pergi
Ich
werde
gehen,
Buat
selamanya
Für
immer.
Aku
pasti
kau
bahagia
tanpaku
Ich
bin
sicher,
du
wirst
ohne
mich
glücklich
sein,
SELAMANYA
...
FÜR
IMMER
...
Aku
kau
lupa
Du
hast
mich
vergessen,
Aku
kau
luka
Du
hast
mich
verletzt,
Tanpa
kau
sedar
Ohne
dass
du
es
merkst.
Selamat
tinggal
Lebewohl,
Akukan
pergi
Ich
werde
gehen,
Buat
selamanya
Für
immer.
Aku
pasti
kau
bahagia
tanpaku
Ich
bin
sicher,
du
wirst
ohne
mich
glücklich
sein,
SELAMANYA
...
FÜR
IMMER
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eivind Aarset, Jan Peter Schwalm, Richard Wagner, Christine Schuetze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.