Текст и перевод песни Richard Wagner feat. Hans Hotter, Birgit Nilsson, Philharmonia Orchestra & Leopold Ludwig - Die Walküre, WWV 86B (Excerpts): In festen Schlaf verschliess ich dich
Die Walküre, WWV 86B (Excerpts): In festen Schlaf verschliess ich dich
Die Walküre, WWV 86B (Excerpts): In festen Schlaf verschliess ich dich
In
festen
Schlaf
verschließ'
ich
dich:
In
firm
sleep
I
lock
you:
Wer
so
die
Wehrlose
weckt,
Who
awakens
the
defenseless
one,
Dem
ward,
erwacht,
sie
zum
Weib!
To
him,
awakened,
she
becomes
wife!
Soll
fesselnder
Schlaf
fest
mich
binden,
Am
I
to
be
bound
in
gripping
sleep,
Dem
feigsten
Manne
zur
leichten
Beute:
Easy
prey
to
the
most
cowardly
man:
Dies
Eine
muß
du
erhören,
This
only
must
you
listen
to,
Was
heil'ge
Angst
zu
dir
fleht!
For
which
holy
fear
implores
you!
Die
Schlafende
schütze
Protect
the
sleeper
Mit
scheuchenden
Schrecken,
With
frightening
horrors,
Daß
nur
ein
furchtlos
freiester
Held
So
that
only
a
fearless,
freest
hero
Hier
auf
dem
Felsen
einst
mich
fänd!
May
find
me
here
on
the
rock
one
day!
Zuviel
begehrst
du,
You
ask
for
too
much,
Zuviel
der
Gunst!
Too
much
favor!
Dies
Eine
mußt
du
erhören!
You
must
listen
to
this
only!
Zerknicke
dein
Kind,
das
dein
Knie
umfaßt;
Break
your
child
who
embraces
your
knee;
Zertritt
die
Traute,
zertrümm're
die
Maid,
Trample
the
loved
one,
shatter
the
maiden,
Ihres
Leibes
Spur
zerstöre
dein
Speer:
Destroy
her
body's
trace
with
your
spear:
Doch
gieb
Grausamer,
nicht
But
cruel
one,
don't
Der
gräßlichsten
Schmach
sie
preis!
Expose
her
to
the
most
horrible
disgrace!
Auf
dein
Gebot
entbrenne
ein
Feuer;
Kindle
a
fire
at
your
command;
Den
Felsen
um
glühe
lodernde
Gluth;
Let
flaming
heat
glow
around
the
rock;
Es
leck'
ihre
Zung',
es
fresse
ihr
Zahn
den
Zagen,
Let
its
tongue
lick,
its
tooth
devour
the
coward,
Der
frech
sich
wagte,
Who
dared
to
approach,
Dem
freislichen
Felsen
zu
nah'n!
To
come
too
close
to
the
fearsome
rock!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
Die Walküre, WWV 86B (Excerpts): In festen Schlaf verschliess ich dich
2
Der fliegende Holländer, WWV 63 (Excerpts): Wie aus der Ferne
3
Im Frühling, Op. 101 No. 1, D. 882
4
Am Bach im Frühling, Op. 109 No. 1, D. 361
5
Meeres Stille, Op. 3 No. 2, D. 216
6
An die Musik, Op. 88 No. 4, D. 547
7
Die Walküre, WWV 86B (Excerpts): Loge, hör!
8
Die Walküre, WWV 86B (Excerpts): Der Augen leuchtendes Paar
9
Die Walküre, WWV 86B (Excerpts): Leb wohl, du kühnes herrliches Kind!
10
Die Walküre, WWV 86B (Excerpts): Nicht streb' o Maid
11
Die Walküre, WWV 86B (Excerpts): Du folgtest selig der Liebe Macht?
12
Die Walküre, WWV 86B (Excerpts): Wohl taugte dir nicht die thör'ge Magd
13
Die Walküre, WWV 86B (Excerpts): So tatest du, was so gern
14
Die Walküre, WWV 86B (Excerpts): Der diese Liebe mir ins Herz gelegt
15
Die Walküre, WWV 86B (Excerpts): Nicht weise bin ich
16
Die Walküre, WWV 86B (Excerpts): War es so schmählich?
17
Der fliegende Holländer, WWV 63 (Excerpts): Die Frist ist um
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.