Текст и перевод песни Richard Walters - Young Folks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
told
you
things
I
did
before
Если
бы
я
рассказал
тебе
о
том,
что
было
раньше,
Told
you
how
I
used
to
be
Рассказал,
каким
я
был,
Would
you
go
along
with
someone
like
me
Ты
бы
стала
быть
с
таким,
как
я?
If
you
knew
my
story
word
for
word
Если
бы
ты
знала
мою
историю
слово
в
слово,
Had
all
of
my
history
Видела
все
мое
прошлое,
Would
you
go
along
with
someone
like
me
Ты
бы
стала
быть
с
таким,
как
я?
I
did
before
and
had
my
share
У
меня
было
свое
прошлое,
своя
доля,
It
didn't
lead
nowhere
И
это
ни
к
чему
не
привело.
I
would
go
along
with
someone
like
you
Я
бы
был
с
такой,
как
ты.
It
doesn't
matter
what
you
did
Неважно,
что
ты
делала,
Who
you
were
hanging
with
С
кем
ты
проводила
время.
We
could
stick
around
and
see
this
night
through
Мы
могли
бы
остаться
и
провести
эту
ночь
вместе.
And
we
don't
care
about
the
young
folks
И
нам
все
равно,
что
там
молодежь,
Talkin'
'bout
the
young
style
Что
она
там
болтает
про
свой
стиль.
And
we
don't
care
about
the
old
folks
И
нам
все
равно,
что
там
старики,
Talkin'
'bout
the
old
style
too
Что
они
там
болтают
про
свой
старый
стиль.
And
we
don't
care
about
their
own
faults
И
нам
все
равно,
что
они
говорят
о
своих
ошибках,
Talkin'
'bout
our
own
style
О
нашем
собственном
стиле.
All
we
care
'bout
is
talking
Все,
что
нас
волнует,
это
разговор,
Talking
only
me
and
you
Разговор
только
мой
и
твой.
It
doesn't
matter
what
we
do
Неважно,
что
мы
делаем,
Where
we
are
going
too
Куда
мы
идем.
We
can
stick
around
and
see
this
night
through
Мы
можем
остаться
и
провести
эту
ночь
вместе.
And
we
don't
care
about
the
young
folks
И
нам
все
равно,
что
там
молодежь,
Talkin'
'bout
the
young
style
Что
она
там
болтает
про
свой
стиль.
And
we
don't
care
about
the
old
folks
И
нам
все
равно,
что
там
старики,
Talkin'
'bout
the
old
style
too
Что
они
там
болтают
про
свой
старый
стиль.
And
we
don't
care
about
their
own
faults
И
нам
все
равно,
что
они
говорят
о
своих
ошибках,
Talkin'
'bout
our
own
style
О
нашем
собственном
стиле.
All
we
care
'bout
is
talking
Все,
что
нас
волнует,
это
разговор,
Talking
only
me
and
you
Разговор
только
мой
и
твой.
If
I
told
you
things
I
did
before
Если
бы
я
рассказал
тебе
о
том,
что
было
раньше,
Told
you
how
I
used
to
be
Рассказал,
каким
я
был,
Would
you
go
along
with
someone
like
me
Ты
бы
стала
быть
с
таким,
как
я?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Moren, Bjorn Yttling, John Eriksson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.