Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reaching for the Rail
Nach dem Geländer greifen
I'm
ill
with
a
fever,
I
feel
like
a
child
Ich
bin
krank
mit
Fieber,
ich
fühle
mich
wie
ein
Kind
I
lay
in
the
dark
till
morning
came.
Ich
liege
im
Dunkeln,
bis
der
Morgen
kommt.
It's
so
unoriginal
Es
ist
so
unoriginell
And
I
feel
it
worse
at
night
Und
ich
fühle
es
nachts
schlimmer
I
know
it's
not
terminal
Ich
weiß,
es
ist
nicht
tödlich
But
I'm
near
half-dead
fright
Aber
ich
bin
fast
halb
tot
vor
Angst
And
freezing
cold.
Und
eiskalt.
But
sooner
than
woke
up
Doch
eher
als
aufzuwachen
To
find
it
all
unchanged
Um
festzustellen,
dass
alles
unverändert
ist
I'll
sleep
through
the
day
til
the
daylight
ends.
Schlafe
ich
durch
den
Tag,
bis
das
Tageslicht
endet.
'Cause
it's
all
so
familiar
Weil
es
alles
so
vertraut
ist
As
it
comes
around
again
Wie
es
wiederkommt
The
same
taste
to
everything
Der
gleiche
Geschmack
bei
allem
The
same
unbroken
chain
Die
gleiche
ungebrochene
Kette
That
still
remains.
Die
immer
noch
besteht.
With
morning
I
rise,
Mit
dem
Morgen
erhebe
ich
mich,
A
dream
that
won't
leave
me,
Ein
Traum,
der
mich
nicht
verlässt,
You're
sad,
naked
and
pale
Du
bist
traurig,
nackt
und
blass
And
you're
reaching
for
the
rail
Und
du
greifst
nach
dem
Geländer
You
took
a
look
inside,
how
could
you
peel
away
Du
hast
hineingeschaut,
wie
konntest
du
dich
abwenden
Or
break
the
shell,
the
hurt
you've
hidden
so
well
Oder
die
Schale
zerbrechen,
den
Schmerz,
den
du
so
gut
verborgen
hast
For
all
your
days.
All
deine
Tage.
And
you're
going
down
Und
du
gehst
unter
As
you
slip
beneath
the
waves,
Während
du
unter
die
Wellen
gleitest,
Won't
make
a
sound
Wirst
keinen
Laut
von
dir
geben
Won't
even
leave
a
trace
before
you.
Wirst
nicht
einmal
eine
Spur
hinterlassen
vor
dir.
I
hear
an
appalling
sigh
from
the
streets
below
Ich
höre
ein
entsetzliches
Seufzen
von
den
Straßen
unten
And
it's
creeping
fear
congealed
in
stone
Und
es
ist
kriechende
Angst,
erstarrt
zu
Stein
That
paves
the
crazy
road.
Die
den
verrückten
Weg
pflastert.
And
all
are
succumbing
and
they
look
so
hopelessly
Und
alle
erliegen
und
sie
schauen
so
hoffnungslos
At
the
heartbreak,
it's
easy
to
deal
with,
Auf
den
Herzschmerz,
es
ist
leicht
damit
umzugehen,
Just
take
these
and
you'll
really
never
feel
it.
Nimm
einfach
diese
und
du
wirst
es
wirklich
nie
spüren.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Wright, Anthony Moore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.