Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Indian Rope Man (Live)
Indischer Seilmann (Live)
Fog
dangling
thick
Nebel
hängt
dicht
herab
Can't
see
the
right
road
Kann
den
richtigen
Weg
nicht
sehen
Streets
are
sick,
Straßen
sind
krank,
The
eight
day
mill
Die
Achttage-Mühle
It
might
grind
slow,
but
it
grinds
fine
Sie
mahlt
vielleicht
langsam,
aber
sie
mahlt
fein
Indian
rope
man,
while
lookin'
on
Indischer
Seilmann,
während
er
zuschaut
Tells
common
clay
he's
heavenly
born
Sagt
dem
gemeinen
Lehm,
er
sei
himmlischer
Herkunft
Retired
layman
looks
on
in
scorn,
Pensionierter
Laie
blickt
verächtlich
zu,
With
a
transplanted
heart
Mit
einem
transplantierten
Herzen
Kiss
him
quick,
he
has
to
part.
Küss
ihn
schnell,
er
muss
gehen.
Yeah...
yeah
Yeah...
yeah
Indian
rope
man
sees
the
times,
Indischer
Seilmann
sieht
die
Zeiten,
Splitting
loose
the
edge
of
minds
Löst
die
Ränder
des
Verstandes
auf
Catching
losers
in
his
line,
in
his
line,
yeah
Fängt
Verlierer
in
seiner
Schnur,
in
seiner
Schnur,
yeah
Kiss
him
quick,
he
has
to
part.
Küss
ihn
schnell,
er
muss
gehen.
Yeah...
yeah
Yeah...
yeah
Indian
rope
man
flexes
his
eye,
Indischer
Seilmann
spannt
sein
Auge
an,
Dissolving
the
fog
Löst
den
Nebel
auf
Revealing
the
lie
Enthüllt
die
Lüge
Indian
rope
man
holds
my
trick
in
his
heart,
yeah
Indischer
Seilmann
hält
meinen
Trick
in
seinem
Herzen,
yeah
Kiss
him
quick,
he
has
to
part
Küss
ihn
schnell,
er
muss
gehen
Yeah...
yeah
Yeah...
yeah
Indian
rope
man
sees
all
strife
Indischer
Seilmann
sieht
allen
Streit
Cutting
down
eternal
life
Schneidet
das
ewige
Leben
nieder
When
his
soul
transcends
his
heart,
oh
Wenn
seine
Seele
sein
Herz
übersteigt,
oh
Kiss
him
quick,
he
has
to
part.
Küss
ihn
schnell,
er
muss
gehen.
Yeah...
yeah
Yeah...
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.