Richie Havens - Minstrel From Gaul - перевод текста песни на немецкий

Minstrel From Gaul - Richie Havensперевод на немецкий




Minstrel From Gaul
Spielmann aus Gallien
A minstrel came down from Gaul, with scores of tales to tell.
Ein Spielmann kam aus Gallien herab, mit unzähligen Geschichten zu erzählen.
Some of them were true and some were false and some we knew too well.
Manche davon waren wahr und manche falsch und manche kannten wir nur zu gut.
It was told in fire, it was told in ice,
Es wurde im Feuer erzählt, es wurde im Eis erzählt,
It was told a million times though it need not be told twice.
Es wurde millionenfach erzählt, obwohl es nicht zweimal erzählt werden musste.
A soldier came down from Diem Ben Phu, with silence in his eyes.
Ein Soldat kam aus Điện Biên Phủ herab, mit Schweigen in seinen Augen.
He told of many an evening when fire was the sky.
Er erzählte von manchem Abend, als Feuer der Himmel war.
He told of many a morning when the bravest of men would cry,
Er erzählte von manchem Morgen, an dem die tapfersten Männer weinten,
Knowing, through Satan's earthbound magic, many more would have to die,
Wissend, durch Satans irdische Magie, dass viele mehr sterben müssten,
Many more would have to die.
Viele mehr sterben müssten.
A man came down from Sinai Mountain, with words of truth for us all.
Ein Mann kam vom Berg Sinai herab, mit Worten der Wahrheit für uns alle.
How we bowed and knelt down,
Wie wir uns verbeugten und niederknieten,
How we worshipped well.
Wie wir eifrig anbeteten.
And when it came to listening,
Und als es ans Zuhören ging,
We listened little, if at all,
Hörten wir wenig zu, wenn überhaupt,
If at all.
Wenn überhaupt.





Авторы: Richie Haven, Mark Roth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.