Richie Rich - Pillow - перевод текста песни на немецкий

Pillow - Richie Richперевод на немецкий




Pillow
Kissen
Take a hit of this joint
Nimm einen Zug von diesem Joint
Take a puff of the bulkiest dove
Nimm einen Zug von der fettesten Tüte
Puff on it!
Zieh dran!
9-6, Richie Rich, Rame Royal
9-6, Richie Rich, Rame Royal
(Baby relax relax yeah)
(Baby entspann dich, entspann dich, yeah)
When I wake up in the morning, first I yoke out
Wenn ich morgens aufwache, steh ich erstmal auf
Then I [Incomprehensible] pimp, so I can smoke out
Dann [Unverständlich] ich Zuhälter, damit ich rauchen kann
Good green opening up my third eye for sure
Gutes Grün öffnet sicher mein drittes Auge
As I contemplate on which spot I'd like to go today
Während ich überlege, zu welchem Ort ich heute gehen möchte
Damn, should I CDB again, I feel like loccin'
Verdammt, soll ich wieder CDB, ich fühle mich, als würde ich abdrehen
Fallin' through every bomb spot in Oakland
Besuche jeden geilen Ort in Oakland
Said me one got the good but I just can't trip
Man sagte mir, einer hat das Gute, aber ich mach mir einfach keinen Kopf
Sky ball twamp twamp for a piece of crip
Sky Ball Zwanzig Zwanzig für ein Stück Crip
[Incomprehensible] that's the place to go
[Unverständlich] das ist der Ort, wo man hingehen muss
And my partner on the corner got the sack for sure
Und mein Partner an der Ecke hat sicher das Päckchen
'84, I'm quick to look for booty hook
'84, ich halte schnell nach 'ner geilen Braut Ausschau
And if I'm fienin' I need to see beamin'
Und wenn ich drauf bin, muss ich strahlende Gesichter sehen
'Cos, aah, them young brothers smoke the same way I smoke
Denn, aah, diese jungen Brüder rauchen genauso wie ich
But now all day I'm comin' up short
Aber jetzt komme ich den ganzen Tag zu kurz
Uh, I hope the town still love me
Uh, ich hoffe, die Stadt liebt mich noch
For some reason and my deceasing and my zoot's ain't fluffy
Der Grund ist nicht mein Untergang, und meine Tüten sind nicht fett
I need a pillow
Ich brauche ein Kissen
Lay a drop on the pillow
Leg dich aufs Kissen
(Yeah baby)
(Yeah Baby)
And just relax, relax, relax
Und entspann dich einfach, entspann dich, entspann dich
('Cos that was made for you)
('Denn das wurde für dich gemacht)
Lay a drop on the pillow
Leg dich aufs Kissen
(Yeah baby)
(Yeah Baby)
I'll fly free sack, fly free sack
Ich krieg' 'n gratis Päckchen, gratis Päckchen
(Fly free sack)
(Gratis Päckchen)
('Cos that was dove for you)
('Denn das war Dope für dich)
By chance it might seem strange, many nights I dream
Zufällig mag es seltsam erscheinen, viele Nächte träume ich
Of trees on the range with branches of light green
Von Bäumen auf der Weide mit hellgrünen Ästen
Women slumbering get tossed like salad with cucumber
Schlummernde Frauen werden rumgeworfen wie Salat mit Gurke
But can't stop me from gettin' lost on the lands of broccoli
Aber kann mich nicht davon abhalten, mich im Land des Brokkolis zu verlieren
High! I shut 'em, close my eyes, cough, too much spirit goes
High! Ich mach sie zu, schließe meine Augen, huste, zu viel Rauch entweicht
The cloud nine where I'm a lyrical wiz
Die Wolke sieben, wo ich ein lyrischer Zauberer bin
Magical like Willow wit automatic flowin' pillows
Magisch wie Willow mit automatisch fließenden Kissen
Get rolled in a bliz and consumed, that's how Rame Royal is
Wird in 'nen Blunt gerollt und konsumiert, so ist Rame Royal
In my room at the villo, sun shines through blue blinds
In meinem Zimmer im Villo, Sonne scheint durch blaue Jalousien
On the window, lettin' me know it's time to go back to reality
Am Fenster, lässt mich wissen, es ist Zeit, zur Realität zurückzukehren
Oakland, Cali and a sack of indo left on the bed
Oakland, Cali und ein Päckchen Indo auf dem Bett gelassen
Next to my rizzy's head
Neben dem Kopf meiner Süßen
Fulfillin' wishes, I'm fillin' phillies, Vegas and swishes
Wünsche erfüllend, fülle ich Phillies, Vegas und Swishers
Wit twenty reefers, sticky weed, minty and delicious
Mit zwanzig Joints, klebrigem Gras, minzig und köstlich
All I need and can Axe for, a twamp to crunch
Alles was ich brauche und verlangen kann, ein Zwanni zum Zerbröseln
Probably won't want another blunt til lunch
Werde wahrscheinlich bis zum Mittagessen keinen weiteren Blunt wollen
Lay a drop on the pillow
Leg dich aufs Kissen
(Yeah baby)
(Yeah Baby)
And just relax, relax, relax
Und entspann dich einfach, entspann dich, entspann dich
(I know, I know, I know the sack was one for you!)
(Ich weiß, ich weiß, ich weiß, das Päckchen war für dich!)
Lay a drop on the pillow
Leg dich aufs Kissen
(Yeah baby)
(Yeah Baby)
I'll fly free sack, fly free sack
Ich krieg' 'n gratis Päckchen, gratis Päckchen
(Fly free sack)
(Gratis Päckchen)
('Cos that was dove for you)
('Denn das war Dope für dich)
Fell through Sophia's but didn't see her
Bin bei Sophia vorbeigekommen, hab sie aber nicht gesehen
Now I'm convinced that it's on when I fall through this red fence
Jetzt bin ich überzeugt, dass was geht, wenn ich bei diesem roten Zaun auftauche
I shoulda flipped the whole thang when I had the chance
Ich hätte die ganze Ladung verticken sollen, als ich die Chance hatte
But that done broke my back like a bald bozack
Aber das hat mir das Genick gebrochen
On a late night, I lurk for sure and got a lot of dough
Spät nachts schleiche ich sicher rum und hab viel Knete
For the first cat with the platinum sacks
Für den ersten Typen mit den Platin-Päckchen
And, naw, it ain't a jack, you can hold my scraps
Und, nee, es ist kein Raub, du kannst mein Geld halten
But pull a move and catch a lump to the back behind the sack
Aber mach 'ne falsche Bewegung und kriegst eins hinten drauf wegen des Päckchens
Richie Rich might walk a country mile, smilin' all the way long
Richie Rich könnte eine Landmeile laufen, die ganze Zeit lächelnd
Wit dreams of pullin' bongs, writin' bomb songs
Mit Träumen vom Bongziehen, geile Songs schreiben
Buzzin' with my cousin at the villo
High mit meinem Cousin im Villo
Stressin' off a pillow
Gestresst wegen eines Kissens
Lay a drop on the pillow
Leg dich aufs Kissen
(Yeah baby)
(Yeah Baby)
And just relax, relax, relax
Und entspann dich einfach, entspann dich, entspann dich
(I know, I know, I know the sack was one for you!)
(Ich weiß, ich weiß, ich weiß, das Päckchen war für dich!)
Lay a drop on the pillow
Leg dich aufs Kissen
(Yeah baby)
(Yeah Baby)
I'll fly free sack, fly free sack
Ich krieg' 'n gratis Päckchen, gratis Päckchen
(Fly free sack)
(Gratis Päckchen)
(I know this sack was wrong for you)
(Ich weiß, dieses Päckchen war falsch für dich)
Yeah baby!
Yeah Baby!
Ooh yeah
Ooh yeah
Here we are gettin' night endeavor
Hier sind wir, starten die nächtliche Aktion
Don't worry 'cos it's gonna get better
Mach dir keine Sorgen, denn es wird besser werden
I roll a fat one for you, yeah
Ich dreh' dir 'ne Fette, yeah
Break it down 'cos it ain't no startin'
Zerbrösel es, denn es gibt kein Halten mehr
Put a drop on the every bodin'
Gib jedem was ab
And I'll blow a pillow with you
Und ich werde ein Kissen mit dir rauchen





Авторы: Clemon Timothy Riley Jr., Dwayne P. Wiggins, Richard L. Serrell, Raphael Saadiq, Raymond Simmons


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.