Текст и перевод песни Richter - Traumtänzer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was
soll
ich
sagen?
What
can
I
say?
Ist
viel
passiert,
yeah
A
lot
has
happened,
yeah
2001,
ich
häng
mit
Flo
am
Parkplatz
und
wir
rauchen
Weed
2001,
I'm
hanging
out
with
Flo
in
the
parking
lot
and
we're
smoking
weed
Paar
Jahre
später
dann
beim
Arzt,
er
meint
"Sie
brauchen
Therapie"
A
couple
of
years
later
at
the
doctor,
he
says
"You
need
therapy"
Ich
kam
nie
klar
auf
dieses
Leben,
aber
aufzugeben
lohnt
sich
nicht
I
never
came
to
terms
with
this
life,
but
giving
up
is
not
worth
it
Ja,
es
ist
mein
Album,
wenn
man
heute
von
Symbiose
spricht
Yes,
it's
my
album,
when
people
talk
about
symbiosis
today
Ich
bin
das
Herz
von
deutschem
Rap
und
keine
Schachfigur
I
am
the
heart
of
German
rap
and
not
a
chess
piece
Fick'
auf
alle,
außer
Mama,
deshalb
hab
ich
Abitur
Fuck
everyone
but
Mom,
that's
why
I
got
my
Abitur
Bin
kein
dummer
Freak,
aber
zu
nett
an
manchen
Tagen
Not
a
stupid
freak,
but
too
nice
on
some
days
"Du
bist
viel
zu
unbekannt",
verdammt,
was
willst
du
damit
sagen?
"You're
way
too
unknown",
damn,
what
do
you
mean
by
that?
Geb'
'n
Scheiß
auf
all
die
Snitches,
die
bei
Fame
auf
einmal
Freunde
sind
Don't
give
a
shit
about
all
the
snitches
who
are
suddenly
friends
when
fame
comes
Sollte
morgen
alles
untergehen,
dann
bin
ich
heute
King
If
everything
goes
under
tomorrow,
then
I'm
king
today
Jederzeit
am
Start
für
die
Menschen,
die
mich
verdienen
Always
there
for
the
people
who
deserve
me
Ich
trag
Gott
in
meinem
Herzen,
deshalb
les'
ich
keine
Bibel
I
carry
God
in
my
heart,
that's
why
I
don't
read
a
Bible
24-7
Arbeit,
ich
verballer'
keine
Zeit
24/7
work,
I
don't
waste
time
Also
geh'
mir
aus
der
Sonne
Punk
und
laber
keinen
Scheiß
So
get
out
of
the
sun
punk
and
don't
talk
shit
Die
Geschichte
schreiben
nur
die
Gewinner,
also
gewinn'
ich
(Yeah)
History
is
only
written
by
the
winners,
so
I
win
(Yeah)
Alles
oder
nichts,
mein
Schicksal,
hier
bin
ich
All
or
nothing,
my
destiny,
here
I
am
Denn
der
Blick
ging
immer
nur
in
Richtung
Schaufenster
Because
the
look
was
always
only
in
the
direction
of
shop
windows
Wir
waren
Traumtänzer,
wir
waren
Traumtänzer
We
were
dream
dancers,
we
were
dream
dancers
Bis
ganz
nach
oben,
die
Geschichte
eines
Ausländers
To
the
very
top,
the
story
of
a
foreigner
Wir
waren
Traumtänzer,
wir
waren
Traumtänzer
We
were
dream
dancers,
we
were
dream
dancers
Denn
der
Blick
ging
immer
nur
in
Richtung
Schaufenster
Because
the
look
was
always
only
in
the
direction
of
shop
windows
Wir
waren
Traumtänzer,
wir
waren
Traumtänzer
We
were
dream
dancers,
we
were
dream
dancers
Bis
ganz
nach
oben,
die
Geschichte
eines
Ausländers
To
the
very
top,
the
story
of
a
foreigner
Wir
waren
Traumtänzer,
wir
waren
Traumtänzer
We
were
dream
dancers,
we
were
dream
dancers
Pass
den
Blunt,
wir
fliegen
zu
den
Sternen
Pass
the
blunt,
we're
flying
to
the
stars
Ich
war
in
der
Schule,
aber
nie
um
was
zu
lernen
I
was
in
school,
but
never
to
learn
anything
Doch
ganz
egal
was
war,
ich
hab'
versucht
es
zu
verdienen
But
no
matter
what,
I
tried
to
earn
it
Denn
mein
Leben
hatte
für
mich
keine
Blumen
und
Pralinen
Because
my
life
didn't
have
flowers
and
chocolates
for
me
Und
nein,
es
war
nicht
einfach,
den
Erfolg
gibt's
nicht
im
Handumdrehen
And
no,
it
wasn't
easy,
success
doesn't
come
in
a
snap
Ich
bin
am
Schwitzen,
wenn
die
Wichser
auf
'ne
Party
gehen
I'm
sweating
when
the
assholes
go
to
a
party
Und
ja,
ich
hasse
Menschen
die
nichts
wissen,
aber
reden
And
yes,
I
hate
people
who
know
nothing,
but
talk
Manch
ein
Witz
über
Probleme
führt
zum
Schnitt
durch
eine
Vene
Some
joke
about
problems
leads
to
a
cut
through
a
vein
Deshalb
mach'
ich
Mukke,
deshalb
seh'
ich
Fans
wie
meine
Freunde
That's
why
I
make
music,
that's
why
I
see
fans
as
my
friends
Hab
ein
Deal
mit
meiner
Zukunft
und
mein
Manager
ist
Heute
I
have
a
deal
with
my
future
and
my
manager
is
today
Mann,
ich
geb'
'n
Fick
auf
alle,
die
sich
Freunde
von
mir
nannten
Man,
I
don't
give
a
fuck
about
all
the
people
who
called
themselves
my
friends
Und
mich
hinterrücks
dann
ficken
wollten,
läuft
bei
euch,
ihr
Spasten
And
then
wanted
to
fuck
me
behind
my
back,
you
guys
are
running
Ich
krieg
manchmal
bisschen
mit
und
amüsier'
mich
dann
danach
I
sometimes
get
a
little
bit
in
and
then
have
fun
afterwards
Ihr
wart
wie
Brüder
für
mich,
ja,
doch
ihr
seid
überkrass
am
Arsch
You
were
like
brothers
to
me,
yeah,
but
you
guys
are
super
fucked
up
Deshalb
halt'
dein
Maul,
bevor
ich's
mit
der
Wahrheit
stopf',
du
Affe
So
shut
your
mouth
before
I
stuff
it
with
the
truth,
monkey
Denn
ich
mach'
Musik
aus
Liebe,
nicht
für
Scheine
in
der
Tasche
Because
I
make
music
for
love,
not
for
bills
in
my
pocket
Denn
der
Blick
ging
immer
nur
in
Richtung
Schaufenster
Because
the
look
was
always
only
in
the
direction
of
shop
windows
Wir
waren
Traumtänzer,
wir
waren
Traumtänzer
We
were
dream
dancers,
we
were
dream
dancers
Bis
ganz
nach
oben,
die
Geschichte
eines
Ausländers
To
the
very
top,
the
story
of
a
foreigner
Wir
waren
Traumtänzer,
wir
waren
Traumtänzer
We
were
dream
dancers,
we
were
dream
dancers
Denn
der
Blick
ging
immer
nur
in
Richtung
Schaufenster
Because
the
look
was
always
only
in
the
direction
of
shop
windows
Wir
waren
Traumtänzer,
wir
waren
Traumtänzer
We
were
dream
dancers,
we
were
dream
dancers
Bis
ganz
nach
oben,
die
Geschichte
eines
Ausländers
To
the
very
top,
the
story
of
a
foreigner
Wir
waren
Traumtänzer,
wir
waren
Traumtänzer
We
were
dream
dancers,
we
were
dream
dancers
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Olschnoegger, Michael Richter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.