Текст и перевод песни Richter feat. Lu-key - Ich will dich zurück
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich will dich zurück
I want you back
Gestern
warst
du
noch
da,
mir
kommt
es
vor
wie
ein
Jahr
Yesterday
you
were
still
here,
it
feels
like
a
year
ago
Wie
komm'
ich
ohne
dich
klar,
gib
mir
die
Chance
und
sag
ja
How
can
I
cope
without
you,
give
me
a
chance
and
say
yes
Ich
will
ohne
dich
nicht
mehr
sein,
schreibe
Strophen
bis
du
begreifst
I
don't
wanna
be
without
you
anymore,
writing
verses
till
you
understand
Spann'
den
Bogen,
hol
mir
den
Pfeil,
Ziel
auf
dein
Herz
und
schieß
rein
Draw
the
bow,
get
me
the
arrow,
aim
at
your
heart
and
shoot
Du
bist
einzigartig,
glaub
mir
das,
vertrau
mir
Schatz,
ich
hab
mir
das
nicht
ausgedacht
You
are
unique,
believe
me,
trust
me,
honey,
I
didn't
make
this
up
Ich
(Ich)
will
dich
wiederseh'n,
glaub
mir,
ich
lass
dich
nie
wieder
gehn'
I
(I)
wanna
see
you
again,
believe
me,
I'll
never
let
you
go
again'
Du
bist
meine
Frau
und
das
bleibt
so
You're
my
woman
and
it's
gonna
stay
that
way
Niemanden
auf
dieser
Welt
schenk
ich
mein
vertrau'n,
so
wie
ich
es
für
dich
mach'
I
won't
give
anyone
in
this
world
my
trust,
like
I
do
for
you'
Ich
bin
mir
sicher
I'm
sure
Ich
will
dich
zurück,
nur
noch
wir
beide
I
want
you
back,
just
the
two
of
us
Weil
mich
die
Leere
erdrückt
Because
the
emptiness
is
suffocating
me
Komm
wir
lassen
alles
hinter
uns
Come
on,
let's
leave
everything
behind
Wir
werfen
alles
hin
im
Sinn
von
'Scheiß
auf
alles
hier'
We
throw
everything
away
in
the
sense
of
'fuck
everything
here'
Und
wir
könn'
und
das
leisten,
denn
wir
ha'm
nichts
zu
verlier'n,
oh!
And
we
can
afford
this,
because
we
have
nothing
to
lose,
oh!
Nur
noch
wir
beide
Just
the
two
of
us
Weil
mich
die
Leere
erdrückt
Because
the
emptiness
is
suffocating
me
Komm
wir
lassen
alles
hinter
uns
Come
on,
let's
leave
everything
behind
Wir
werfen
alles
hin
im
Sinn
von
'Scheiß
auf
alles
hier'
We
throw
everything
away
in
the
sense
of
'fuck
everything
here'
Und
wir
könn'
uns
das
leisten,
denn
wir
ha'm
nichts
zu
verlier'n,
oh!
And
we
can
afford
this,
because
we
have
nothing
to
lose,
oh!
Ich
weiß
es
gibt
oft
Differenzen
zwischen
uns
I
know
there
are
often
differences
between
us
Und
wir
denken,
wenn
wir
dagegen
Kämpfen
And
we
think
that
if
we
fight
against
it
Wird
sich
das
Blatt
nicht
wenden
The
tide
won't
turn
Auch
ich
hab
Argumente,
genug
dafür
I
also
have
arguments,
enough
for
that
Und
ich
such
nach
dir,
ich
weiß
dass
das
vor
mir
noch
keiner
getan
hat
And
I'm
looking
for
you,
I
know
no
one
has
ever
done
this
before
me
Ich
halt
dich
wenn
du
fällst,
auch
wenn
du
gehst
I'll
hold
you
when
you
fall,
even
if
you
go
Es
ist
nicht
zu
spät,
denn:
It's
not
too
late,
because:
Ich
will
dich
zurück,
nur
noch
wir
beide
I
want
you
back,
just
the
two
of
us
Weil
mich
die
Leere
erdrückt
Because
the
emptiness
is
suffocating
me
Komm
wir
lassen
alles
hinter
uns
Come
on,
let's
leave
everything
behind
Wir
werfen
alles
hin
im
Sinn
von
'Scheiß
auf
alles
hier'
We
throw
everything
away
in
the
sense
of
'fuck
everything
here'
Und
wir
könn'
und
das
leisten,
denn
wir
ha'm
nichts
zu
verlier'n,
oh!
And
we
can
afford
this,
because
we
have
nothing
to
lose,
oh!
Nur
noch
wir
beide
Just
the
two
of
us
Weil
mich
die
Leere
erdrückt
Because
the
emptiness
is
suffocating
me
Komm
wir
lassen
alles
hinter
uns
Come
on,
let's
leave
everything
behind
Wir
werfen
alles
hin
im
Sinn
von
'Scheiß
auf
alles
hier'
We
throw
everything
away
in
the
sense
of
'fuck
everything
here'
Und
wir
könn'
uns
das
leisten,
denn
wir
ha'm
nichts
zu
verlier'n,
oh!
And
we
can
afford
this,
because
we
have
nothing
to
lose,
oh!
Ich
will
dich
zurück
I
want
you
back
Komm
wir
lassen
alles
hinter
uns
Come
on,
let's
leave
everything
behind
Ich
will
dich
zurück
I
want
you
back
Denn
wir
ha'm
nichts
zu
verlier'n,
oh!
Because
we
have
nothing
to
lose,
oh!
Lass
mich
nicht
steh'n
Don't
leave
me
standing
Du
kannst
nicht
ohne
mich
geh'n
You
can't
go
without
me
Ich
hab
doch
alles
versucht,
vertrau
mir
alles
wird
gut
I
tried
everything,
trust
me,
everything
will
be
fine
Ich
will
dich
nie
mehr
verlier'n
I
never
wanna
lose
you
again
Ich
werds
nie
wieder
riskier'n
I'll
never
risk
it
again
Mich
macht
die
Liebe
verrückt
Love
makes
me
crazy
Ich
wünsch'
mir
nur
eins
I
only
wish
for
one
thing
Ich
will
dich
zurück,
nur
noch
wir
beide
I
want
you
back,
just
the
two
of
us
Weil
mich
die
Leere
erdrückt
Because
the
emptiness
is
suffocating
me
Komm
wir
lassen
alles
hinter
uns
Come
on,
let's
leave
everything
behind
Wir
werfen
alles
hin
im
Sinn
von
'Scheiß
auf
alles
hier'
We
throw
everything
away
in
the
sense
of
'fuck
everything
here'
Und
wir
könn'
und
das
leisten,
denn
wir
ha'm
nichts
zu
verlier'n,
oh!
And
we
can
afford
this,
because
we
have
nothing
to
lose,
oh!
Nur
noch
wir
beide
Just
the
two
of
us
Weil
mich
die
Leere
erdrückt
Because
the
emptiness
is
suffocating
me
Komm
wir
lassen
alles
hinter
uns
Come
on,
let's
leave
everything
behind
Wir
werfen
alles
hin
im
Sinn
von
'Scheiß
auf
alles
hier'
We
throw
everything
away
in
the
sense
of
'fuck
everything
here'
Und
wir
könn'
uns
das
leisten,
denn
wir
ha'm
nichts
zu
verlier'n,
oh!
And
we
can
afford
this,
because
we
have
nothing
to
lose,
oh!
Ich
will
dich
zurück,
nur
noch
wir
beide
I
want
you
back,
just
the
two
of
us
Weil
mich
die
Leere
erdrückt
Because
the
emptiness
is
suffocating
me
Komm
wir
lassen
alles
hinter
uns
Come
on,
let's
leave
everything
behind
Wir
werfen
alles
hin
im
Sinn
von
'Scheiß
auf
alles
hier'
We
throw
everything
away
in
the
sense
of
'fuck
everything
here'
Und
wir
könn'
und
das
leisten,
denn
wir
ha'm
nichts
zu
verlier'n,
oh!
And
we
can
afford
this,
because
we
have
nothing
to
lose,
oh!
Nur
noch
wir
beide
Just
the
two
of
us
Weil
mich
die
Leere
erdrückt
Because
the
emptiness
is
suffocating
me
Komm
wir
lassen
alles
hinter
uns
Come
on,
let's
leave
everything
behind
Wir
werfen
alles
hin
im
Sinn
von
'Scheiß
auf
alles
hier'
We
throw
everything
away
in
the
sense
of
'fuck
everything
here'
Und
wir
könn'
uns
das
leisten,
denn
wir
ha'm
nichts
zu
verlier'n,
oh!
And
we
can
afford
this,
because
we
have
nothing
to
lose,
oh!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richterrap, Faisal Faendrich, Lucas Kaiser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.