Текст и перевод песни Richter - Es geht weiter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es geht weiter
Life's Journey
An
machen
Tagen
ist
das
Leben
hart,
bei
manchen
jeden
Tag,
ein
paar
nehmen
sich
was
vor,
paar
geben
nach.
Life
can
be
difficult
on
certain
days,
for
some
every
day,
some
give
up,
but
some
push
away.
Es
ist
einfach
gesagt,
getan
ist
es
nicht,
und
es
trifft
wie
ein
Schlag
ins
Gesicht.
It's
easy
to
say,
harder
to
do,
and
it
feels
like
a
blow
right
at
you.
Du
musst
die
Faust
heben,
du
darfst
nicht
aufgeben.
You’ve
got
to
put
up
a
fight,
you
can't
give
up.
Ein
Gewinner
muss
Niederlagen
in
Kauf
nehmen.
Winners
get
knocked
down
a
lot.
Dieses
Leben
ist
an
manchen
Tagen
unbequem,
du
muss
den
Kopf
nach
oben
halten
um
dich
umzusehen.
Life
can
be
uncomfortable
at
times,
you've
got
to
look
up
to
move
ahead.
Das
was
vor
oder
hinter
dir
ist
zählt
nicht,
du
musst
verstehen,
dass
dein
Ziel
nur
der
Weg
ist.
Before
or
behind
you
doesn't
count,
you've
got
to
understand,
that
your
destination
is
only
the
path.
Pass
auf
dich
auf,
im
schönsten
Apfel
ist
der
Wurm,
hör
mal
den
andern
zu
und
schalte
nicht
auf
stur.
Watch
out
for
the
worm
inside
the
best
apple,
listen
to
others,
and
don't
be
hardheaded.
Zeig
den
Leuten
wer
du
bist,
wer
du
sein
willst,
du
spielst
die
Hauptrolle,
denn
das
ist
dein
Film.
Show
people
who
you
are,
who
you
want
to
be,
you
play
the
leading
role,
because
this
is
your
movie.
Du
musst
die
Augen
offen
halten
für
die
Übersicht,
rede
nicht
über
die
andern,
rede
über
mich.
You
must
keep
your
eyes
open
for
the
overview,
don't
talk
about
others,
talk
about
me.
Und
es
geht
immer
wieder
Vorwärts,
lauf
mein
Freund,
es
geht
weiter,
auch
wenn
dich
diese
Frau
enttäuscht.
And
it's
always
onwards,
run
my
friend,
it's
moving
ahead,
even
if
women
disappoint.
Es
geht
weiter,
auch
wenn
dich
dieser
Junge
verlässt,
du
musst
aufstehn,
auch
wenn
dich
diese
Wunde
verletzt.
It's
moving
ahead,
even
if
you
get
abandoned
by
a
man,
you
must
rise,
even
if
this
wound
hurts
you.
Wo
deine
Gaben
liegen,
liegen
deine
Aufgaben,
keine
Gewalt,
weil
die
schwächeren
nur
draufschlagen.
Where
your
gift
lies,
your
task
lies,
no
violence,
because
the
weak
only
fight.
Sei
korrekt
zu
den
Menschen
die
du
nicht
kennst,
es
gibt
keine
Gegner,
wenn
du
für
dich
kämpfst.
Be
polite
to
people
you
don't
know,
there
are
no
enemies
if
you
fight
for
yourself.
Dieses
Leben
hat
so
viel
zu
bieten,
glaub
mir,
du
musst
nur
etwas
machen;
etwas
aus
dir.
Life
has
so
much
to
offer,
believe
me,
you
just
have
to
make
something
out
of
yourself.
Es
geht
nicht
darum
wer
der
Beste
ist,
es
geht
alleine
nur
darum,
wer
sein
Bestes
gibt.
It's
not
about
who's
the
best,
it's
only
about
giving
your
best.
Du
musst
aufstehen,
rausgehen,
öffne
dein
Herz,
folge
dessen
Stimme
und
du
läufst
nicht
verkehrt.
You
have
to
get
up,
go
out,
open
your
heart,
follow
your
intuition,
and
you
won't
go
wrong.
Bereu
nicht
den
Schmerz,
lern
aus
ihm,
denn
nicht
alles
im
Leben
verläuft
nur
negativ.
Don't
regret
the
pain,
learn
from
it,
because
not
everything
in
life
is
negative.
Es
ist
schwer
verdient,
doch
verlieren
ist
leicht,
merk
dir,
Engel
ohne
Flügel
fliegen
nicht
weit.
It's
hard-earned,
but
losing
is
easy,
remember,
angels
without
wings
don't
fly
far.
Es
ist
schwierig,
ich
weiß,
doch
wir
kriegen
den
Preis,
denn
wo
etwas
Liebe
ist,
ist
der
Frieden
nicht
weit.
It's
difficult,
I
know,
but
we'll
get
the
prize,
because
where
there's
love,
peace
is
not
far
away.
Und
es
geht
immer
wieder
Vorwärts,
lauf
mein
Freund,
es
geht
weiter,
auch
wenn
dich
diese
Frau
enttäuscht.
And
it's
always
onwards,
run
my
friend,
it's
moving
ahead,
even
if
women
disappoint.
Es
geht
weiter,
auch
wenn
dich
dieser
Junge
verlässt,
du
musst
aufstehn,
auch
wenn
dich
diese
Wunde
verletzt.
It's
moving
ahead
even
if
you
get
abandoned
by
a
man,
you
must
rise,
even
if
this
wound
hurts
you.
Es
geht
immer
wieder
Vorwärts,
lauf
mein
Freund.
It's
always
onwards,
run
my
friend.
Du
musst
aufstehn,
auch
wenn
dich
diese
Wunde
verletzt.
You
must
rise,
even
if
this
wound
hurts
you.
Immer
wieder
Vorwärts,
lauf
mein
Freund.
Always
onwards,
run
my
friend.
Es
geht
weiter,
auch
wenn
dich
diese
Frau
enttäuscht.
It's
moving
ahead
even
if
women
disappoint.
Es
geht
weiter,
auch
wenn
dich
dieser
Junge
verlässt.
It's
moving
ahead
even
if
you
get
abandoned
by
a
man.
Du
musst
aufstehen.
You
must
rise.
Und
es
geht
immer
wieder
Vorwärts,
lauf
mein
Freund,
es
geht
weiter,
auch
wenn
dich
diese
Frau
enttäuscht.
And
it's
always
onwards,
run
my
friend,
it's
moving
ahead,
even
if
women
disappoint.
Es
geht
weiter,
auch
wenn
dich
dieser
Junge
verlässt,
du
musst
aufstehn,
auch
wenn
dich
diese
Wunde
verletzt.
It's
moving
ahead
even
if
you
get
abandoned
by
a
man,
you
must
rise,
even
if
this
wound
hurts
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Richter, Toxik Tyson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.