Rick Astley - Never Gonna Give You Up (Mixed) - перевод текста песни на немецкий

Never Gonna Give You Up (Mixed) - Rick Astleyперевод на немецкий




Never Gonna Give You Up (Mixed)
Never Gonna Give You Up (Gemischt)
We're no strangers to love
Wir sind uns in der Liebe nicht fremd
You know the rules and so do I (do I)
Du kennst die Regeln und ich auch (ich auch)
A full commitment's what I'm thinking of
An eine feste Bindung denke ich
You wouldn't get this from any other guy
Das würdest du von keinem anderen Kerl bekommen
I just wanna tell you how I'm feeling
Ich will dir nur sagen, wie ich mich fühle
Gotta make you understand
Du sollst verstehen
Never gonna give you up
Werd' dich niemals aufgeben
Never gonna let you down
Werd' dich niemals enttäuschen
Never gonna run around and desert you
Werd' niemals wegrennen und dich verlassen
Never gonna make you cry
Werd' dich niemals zum Weinen bringen
Never gonna say goodbye
Werd' niemals Lebewohl sagen
Never gonna tell a lie and hurt you
Werd' niemals lügen und dich verletzen
We've known each other for so long
Wir kennen uns schon so lange
Your heart's been aching, but you're too shy to say it (say it)
Dein Herz schmerzt, aber du bist zu schüchtern, es zu sagen (es zu sagen)
Inside, we both know what's been going on (going on)
Innerlich wissen wir beide, was los ist (los ist)
We know the game and we're gonna play it
Wir kennen das Spiel und wir werden es spielen
And if you ask me how I'm feeling
Und wenn du mich fragst, wie ich mich fühle
Don't tell me you're too blind to see
Sag mir nicht, dass du zu blind bist, um zu sehen
Never gonna give you up
Werd' dich niemals aufgeben
Never gonna let you down
Werd' dich niemals enttäuschen
Never gonna run around and desert you
Werd' niemals wegrennen und dich verlassen
Never gonna make you cry
Werd' dich niemals zum Weinen bringen
Never gonna say goodbye
Werd' niemals Lebewohl sagen
Never gonna tell a lie and hurt you
Werd' niemals lügen und dich verletzen
Never gonna give you up
Werd' dich niemals aufgeben
Never gonna let you down
Werd' dich niemals enttäuschen
Never gonna run around and desert you
Werd' niemals wegrennen und dich verlassen
Never gonna make you cry
Werd' dich niemals zum Weinen bringen
Never gonna say goodbye
Werd' niemals Lebewohl sagen
Never gonna tell a lie and hurt you
Werd' niemals lügen und dich verletzen
We've known each other for so long
Wir kennen uns schon so lange
Your heart's been aching, but you're too shy to say it (to say it)
Dein Herz schmerzt, aber du bist zu schüchtern, es zu sagen (es zu sagen)
Inside, we both know what's been going on (going on)
Innerlich wissen wir beide, was los ist (los ist)
We know the game and we're gonna play it
Wir kennen das Spiel und wir werden es spielen
I just wanna tell you how I'm feeling
Ich will dir nur sagen, wie ich mich fühle
Gotta make you understand
Du sollst verstehen
Never gonna give you up
Werd' dich niemals aufgeben
Never gonna let you down
Werd' dich niemals enttäuschen
Never gonna run around and desert you
Werd' niemals wegrennen und dich verlassen
Never gonna make you cry
Werd' dich niemals zum Weinen bringen
Never gonna say goodbye
Werd' niemals Lebewohl sagen
Never gonna tell a lie and hurt you
Werd' niemals lügen und dich verletzen
Never gonna give you up
Werd' dich niemals aufgeben
Never gonna let you down
Werd' dich niemals enttäuschen
Never gonna run around and desert you
Werd' niemals wegrennen und dich verlassen
Never gonna make you cry
Werd' dich niemals zum Weinen bringen
Never gonna say goodbye
Werd' niemals Lebewohl sagen
Never gonna tell a lie and hurt you
Werd' niemals lügen und dich verletzen
Never gonna give you up
Werd' dich niemals aufgeben
Never gonna let you down
Werd' dich niemals enttäuschen
Never gonna run around and desert you
Werd' niemals wegrennen und dich verlassen
Never gonna make you cry
Werd' dich niemals zum Weinen bringen
Never gonna say goodbye
Werd' niemals Lebewohl sagen
Never gonna tell a lie and hurt you
Werd' niemals lügen und dich verletzen





Авторы: Peter Alan Waterman, Michael Stock, Matthew James Aitken


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.