Rick Astley - The Good Old Days - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rick Astley - The Good Old Days




The Good Old Days
Старые добрые времена
I believe what I was told
Я верил всему, что мне говорили,
Listen to the stereo under the covers of my bed
Слушая стерео под одеялом своей кровати.
The stories of the old days
Истории о старых временах,
The 6 wives of Henry
Шести женах Генриха,
Origin into the center
Путешествии к центру
Of the earth, the place of my birth
Земли, месту моего рождения,
Was the music that my brothers and my sister played to me
Была музыка, которую играли мне мои братья и сестра,
And how I believed the stories that they told me
И как я верил историям, которые они рассказывали мне.
'Cause I'm a believer
Ведь я верующий,
I believe in the stories from the songs
Я верю в истории из песен
From the old days
Старых добрых времен.
Believer
Верующий,
I believe in the world that they told me existed
Я верю в мир, о котором они мне рассказывали,
On the vinyl and the tapes and from the CD players
На виниле, кассетах и CD-плеерах,
That came later, so much later than the good old days
Которые появились позже, намного позже старых добрых времен.
Down a yellow brick road
По дороге из жёлтого кирпича
I drive a yellow taxi to a yellow submarine
Я еду на жёлтом такси к жёлтой подводной лодке,
Just for fun, as Supertramp sang for me
Просто ради забавы, как пели для меня Supertramp.
A full beggars banquet or a night at the opera
Пир нищего или ночь в опере,
For all it's worth, the place of my birth
Чего бы это ни стоило, место моего рождения
Was the music that my brothers and my sister played to me
Была музыка, которую играли мне мои братья и сестра,
And how I believed the stories that they told me
И как я верил историям, которые они рассказывали мне.
'Cause I'm a believer
Ведь я верующий,
I believe in the stories from the songs
Я верю в истории из песен
From the old days
Старых добрых времен.
Believer
Верующий,
I believe in the world that they told me existed
Я верю в мир, о котором они мне рассказывали,
On the vinyl and the tapes and from the CD players
На виниле, кассетах и CD-плеерах,
That came later, so much later than the good old days
Которые появились позже, намного позже старых добрых времен.
Someone saved my life every single night
Кто-то спасал мою жизнь каждую ночь,
When the words and music play
Когда звучали слова и музыка,
When the records took me away
Когда пластинки уносили меня прочь.
Yeah someone saved my life every single night
Да, кто-то спасал мою жизнь каждую ночь.
I just listen to the music
Я просто слушаю музыку,
To the words in the music
Слова в музыке,
To the words in the music
Слова в музыке,
Listen to the words in the music
Слушаю слова в музыке.
Friends and the music
Друзья и музыка,
Listen to the words and the music, music
Слушаю слова и музыку, музыку,
Music, music, music, music
Музыку, музыку, музыку, музыку.
The pace of my birth
Место моего рождения,
Why's the music that my brothers and my brother play to me
Почему это музыка, которую играли мне мои братья и сестра,
And how I believe
И как я верю
The stories that they told me
Историям, которые они рассказывали мне.
'Cause I'm a believer
Ведь я верующий,
I believe in the stories from the songs
Я верю в истории из песен
From the old days
Старых добрых времен.
Believer
Верующий,
I believe in the world that they told me existed
Я верю в мир, о котором они мне рассказывали,
On the vinyl and the tapes and from the CD players
На виниле, кассетах и CD-плеерах,
That came later, so much later than the good old days
Которые появились позже, намного позже старых добрых времен.
I believe what I was told
Я верил всему, что мне говорили,
Listen to the stereo
Слушая стерео
Under the covers of my bed
Под одеялом своей кровати.





Авторы: Rick Astley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.