Rick Astley - The Love Has Gone - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rick Astley - The Love Has Gone




The love has gone
Любовь ушла.
The love has gone, will we ever be the same?
Любовь ушла, будем ли мы когда-нибудь прежними?
The feelings wrong, the joy has turned to pain
Чувства ошибочны, радость превратилась в боль.
Wake up beside you and hear you breathing
Просыпаюсь рядом с тобой и слышу твое дыхание.
And I can feel you in my arms
И я чувствую тебя в своих объятиях.
No one can know just how I'm feeling
Никто не может знать, что я чувствую.
Knowing that our love can come to no harm
Зная, что наша любовь не принесет вреда.
But as I open my eyes
Но когда я открываю глаза ...
And I start to realize
И я начинаю понимать,
That you're gone and I can't go on
что ты ушла, и я не могу жить дальше.
You know I can't go on
Ты знаешь, я не могу продолжать.
The love has gone, will we ever be the same?
Любовь ушла, будем ли мы когда-нибудь прежними?
The feeling's wrong, the joy has turned to pain
Чувство неправильное, радость превратилась в боль.
The love has gone, will we ever be the same?
Любовь ушла, будем ли мы когда-нибудь прежними?
The feeling's wrong, the joy has turned to pain
Чувство неправильное, радость превратилась в боль.
What have I done girl
Что я наделал девочка
To make you leave me?
Заставить тебя уйти от меня?
Didn't I love you
Разве я не любил тебя
For all those years?
За все эти годы?
If you open your eyes
Если ты откроешь глаза ...
Baby, then you'll realize
Детка, тогда ты поймешь,
That you're wrong, and I can't go on
что ошибаешься, и я не смогу продолжать.
You know I can't go on
Ты знаешь, я не могу продолжать.
The love has gone, will we ever be the same?
Любовь ушла, будем ли мы когда-нибудь прежними?
The feeling's wrong, the joy has turned to pain
Чувство неправильное, радость превратилась в боль.
The love has gone, will we ever be the same?
Любовь ушла, будем ли мы когда-нибудь прежними?
The feeling's wrong, the joy has turned to pain
Чувство неправильное, радость превратилась в боль.
Nothing will ever come between us
Ничто никогда не встанет между нами.
If you will just take me back once more
Если ты только примешь меня обратно еще раз ...
I'll show you just how much I love you
Я покажу тебе, как сильно я тебя люблю.
If you'll just come walking through that door
Если ты просто войдешь в эту дверь ...
The love has gone, will we ever be the same?
Любовь ушла, будем ли мы когда-нибудь прежними?
The feeling's wrong, the joy has turned to pain
Чувство неправильное, радость превратилась в боль.
The love has gone, will we ever be the same?
Любовь ушла, будем ли мы когда-нибудь прежними?
The feeling's wrong, the joy has turned to pain
Чувство неправильное, радость превратилась в боль.
The love has gone, will we ever be the same?
Любовь ушла, будем ли мы когда-нибудь прежними?
The feeling's wrong, the joy has turned to pain
Чувство неправильное, радость превратилась в боль.
The love has gone, will we ever be the same?
Любовь ушла, будем ли мы когда-нибудь прежними?
The feeling's wrong, the joy has turned to pain
Чувство неправильное, радость превратилась в боль.
The love has gone, will we ever be the same
Любовь ушла, будем ли мы когда-нибудь прежними?





Авторы: Rick Astley, Dick Spatsley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.