Текст и перевод песни Rick Astley - The Ones You Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ones You Love
Те, кого ты любишь
Children
cry
on
the
street
Дети
плачут
на
улице,
They
don′t
have
enough
to
eat
Им
нечего
есть,
Mothers
wait
for
days
to
end
Матери
ждут
конца
дня,
A
hopeless
situation
they
can't
mend
Безнадежную
ситуацию
им
не
исправить.
Is
it
good
for
you?
Хорошо
ли
это
для
тебя,
милая?
Is
it
good
for
me?
Хорошо
ли
это
для
меня?
I
don′t
know
how
the
world
can
sleep
Я
не
знаю,
как
мир
может
спать,
It's
just
not
right
to
close
the
door
turn
out
the
light
Просто
неправильно
закрывать
дверь
и
выключать
свет.
They'd
better
be
the
ones
you
love
Пусть
это
будут
те,
кого
ты
любишь,
The
children
ought
to
get
some
love
Дети
должны
получить
немного
любви,
If
no-one
else
should
get
enough
Если
никто
другой
не
получит
достаточно,
They′d
better
be
the
ones
you
love
Пусть
это
будут
те,
кого
ты
любишь.
Daddy
waits
there
in
line
Отец
ждет
в
очереди,
A
little
work
he
hopes
to
find
Надеется
найти
хоть
какую-то
работу.
Something
wrong
with
times
like
these
Что-то
не
так
с
такими
временами,
It′s
enough
to
bring
a
man
down
to
his
knees
Этого
достаточно,
чтобы
поставить
мужчину
на
колени.
Is
it
good
for
you?
Хорошо
ли
это
для
тебя,
милая?
Is
it
good
for
me?
Хорошо
ли
это
для
меня?
Well,I
don't
know
how
the
world
can
sleep
Ну,
я
не
знаю,
как
мир
может
спать,
It′s
just
not
right
to
close
the
door
turn
out
the
light
Просто
неправильно
закрывать
дверь
и
выключать
свет.
They'd
better
be
the
ones
you
love
Пусть
это
будут
те,
кого
ты
любишь,
The
children
ought
to
get
some
love
Дети
должны
получить
немного
любви,
If
no-one
else
should
get
enough
Если
никто
другой
не
получит
достаточно,
They′d
better
be
the
ones
you
love
Пусть
это
будут
те,
кого
ты
любишь.
Thinking
of
the
children
Думая
о
детях,
You
better
be
think
about
the
children
Тебе
лучше
думать
о
детях,
Better
be,
you
better
be
Лучше
бы,
лучше
бы,
Better
be
the
ones
you
love
Лучше
бы
это
были
те,
кого
ты
любишь,
Better
be,
you
better
be
Лучше
бы,
лучше
бы,
Better
be
the
ones
you
love
Лучше
бы
это
были
те,
кого
ты
любишь,
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
Is
it
good
for
you?
Хорошо
ли
это
для
тебя,
милая?
Is
it
good
for
me?
Хорошо
ли
это
для
меня?
Well,I
don't
know
how
the
world
can
sleep
Ну,
я
не
знаю,
как
мир
может
спать,
It′s
just
not
right
to
close
the
door
turn
out
the
light
Просто
неправильно
закрывать
дверь
и
выключать
свет.
They'd
better
be
the
ones
you
love
Пусть
это
будут
те,
кого
ты
любишь,
The
children
ought
to
get
some
love
Дети
должны
получить
немного
любви,
If
no-one
else
should
get
enough
Если
никто
другой
не
получит
достаточно,
They'd
better
be
the
ones
you
love
Пусть
это
будут
те,
кого
ты
любишь.
They′d
better
be
the
ones
you
love
Пусть
это
будут
те,
кого
ты
любишь,
The
children
ought
to
get
some
love
Дети
должны
получить
немного
любви,
If
no-one
else
should
get
enough
Если
никто
другой
не
получит
достаточно,
They′d
better
be
the
ones
you
love
Пусть
это
будут
те,
кого
ты
любишь.
They'd
better
be
the
ones
you
love
Пусть
это
будут
те,
кого
ты
любишь,
The
children
ought
to
get
some
love
Дети
должны
получить
немного
любви,
If
no-one
else
should
get
enough
Если
никто
другой
не
получит
достаточно,
They′d
better
be
the
ones
you
love
Пусть
это
будут
те,
кого
ты
любишь,
They'd
better
be
the
ones
you
love
Пусть
это
будут
те,
кого
ты
любишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rick Astley, Dave West
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.