Rick Dalton - Fly to the other side - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rick Dalton - Fly to the other side




Fly to the other side
Fly to the Other Side
Ich fühle mich alleingelassen
I feel so left alone
Fühle mich so falsch verstanden
Feel so misunderstood
Drüber zieh ich meine Maske
I put on my mask to hide
Und Probleme verschwinden
And problems disappear from sight
Hustlen ausm Kinderzimmer
Hustling from my childhood room
Rüberfliegen wollt ich immer
I always wanted to fly away, it's true
Rüber zu der anderen Seite
Fly over to the other side
Wo Probleme verschwinden
Where problems fade and hide
Gefühle kill ich durch den Liquor
I kill my feelings with the liquor's sting
Alles hier schmeckt für mich bitter
Everything here tastes bitter, it's a sting
Bis ich wegen dеr Panik zitter
Until I tremble from the panic's hold
Keine Probleme verschwinden
No problems disappear, I'm told
Seh euch nur noch auf Instagram
I only see you on Instagram's facade
In DMS ist Todeszelle
In DMs, it's a death row cell, so sad
Das ist der Grund wieso ich mit Drugs in Dimensionen trippe
That's the reason I trip with drugs to other dimensions, girl
Ja vielleicht is morgen mein letzter Tag
Yeah, maybe tomorrow's my last day
Vielleicht gibst du nen kleinen fuck
Maybe you'll give a little fuck, they say
Wenn du willst ja dann hit me up
If you want, yeah then hit me up, it's true
Du hast Zeit noch bis Mitternacht
You have time until midnight, boo
Wenn ich schlafe weiß keiner was
When I sleep, no one knows what's in store
Mit mir passiert werd ich noch wach?
What happens to me, will I wake up anymore?
Ich hab selbst kein plan werd so krank
I have no clue myself, I'm getting so ill
Zu viele Kollateralschäden in den letzten Jahren erfahren
Experienced too much collateral damage in recent years, still
Ja wir hatten alle ein Traum doch es verfolgt niemand den Plan
Yeah, we all had a dream, but no one chases the plan
Ich wollte niemals das es so endet mit uns
I never wanted it to end like this with us, understand?
Was soll ich tun auf einmal ist jeder von euch ein Hund
What should I do, suddenly you're all acting like a hound
Ja sie wollen nich', dass ricky ricky ist
Yeah, they don't want Ricky to be Ricky, they frown
Sie wollen, dass ricky 'ne Kopie wie jeder andere ist
They want Ricky to be a copy like everyone else, it's clear
Doch fickt euch bin nicht eure Bitch
But fuck you, I'm not your bitch, my dear
Vielleicht werd ich dann nie bekannt
Maybe I'll never be famous, that's the fear
Doch meine Tracks bleiben 'ne Kunst
But my tracks will remain art, hold them near
Vielleicht werd ich erst "post mortem" bekannt
Maybe I'll only be known "post mortem", it's true
Dann sterbe ich halt jung
Then I guess I'll die young, boo hoo
Ich schlafe nachts nicht, weil ich angst vorm Tod hab
I can't sleep at night, I'm scared of death's call
Bin zu lang wach und verfalle in ein Koma
I'm awake too long and fall into a coma, that's all
Warte bis die Sonne scheint verfall' ihn Ohnmacht
I wait until the sun shines, I faint and fall
Stehe auf und ich record 'nen ganzen Monat
Get up and record for a whole month, stand tall
Ich fühle mich alleingelassen
I feel so left alone
Fühle mich so falsch verstanden
Feel so misunderstood
Drüber zieh ich meine Maske
I put on my mask to hide
Und Probleme verschwinden
And problems disappear from sight
Hustlen ausm Kinderzimmer
Hustling from my childhood room
Rüberfliegen wollt ich immer
I always wanted to fly away, it's true
Rüber zu der anderen Seite
Fly over to the other side
Wo Probleme verschwinden
Where problems fade and hide
Gefühle kill ich durch den Liquor
I kill my feelings with the liquor's sting
Alles hier schmeckt für mich bitter
Everything here tastes bitter, it's a sting
Bis ich wegen der Panik zitter
Until I tremble from the panic's hold
Keine Probleme verschwinden
No problems disappear, I'm told
Seh euch nur noch auf Instagram
I only see you on Instagram's facade
In DMS ist Todeszelle
In DMs, it's a death row cell, so sad
Das ist der Grund wieso ich mit Drugs in Dimensionen trippe
That's the reason I trip with drugs to other dimensions, girl
Bin ich nichts wert ey
Am I worthless, hey?
Dass ihr mir Tage später erst schreibt
That you only write to me days later, I say
Und ihr kein Feedback gebt für die Lines
And you don't give feedback for the lines I create
Den Track, den Flow und nichts von mir teilt?
The track, the flow, and you share nothing of mine, it's fate?
Ich will nach Calabasas, Hidden Hills, Beverly or Miami
I want to go to Calabasas, Hidden Hills, Beverly or Miami
Auf jeden Fall nur weg von hier auf jeden Fall weg von euch
Anywhere away from here, anywhere away from you, I'm flyin'
Die Tracks sie sind die Hoffnung sind der DMC doch die Keys
The tracks are the hope, they're the DMC, but the keys
Fehlen mir hoff' dass ich sie bald wie möglich krieg
Are missing, I hope I get them as soon as can be, please
Oh Shit!
Oh Shit!
Auf einmal jetzt seit COVID
Suddenly now since COVID's sway
Verstehen sie, wieso ich
They understand why I
Immer so destroyed und weak bin
Am always so destroyed and weak, they say
Doch ist der Shit vorbei
But when the shit's over, it's true
Können sie's nicht mehr relaten
They can't relate anymore, boo hoo
Mich killt kein fucking Virus
No fucking virus kills me, it's a lie
Bei mir bleibt everyday same shit
For me, it's the same shit every day, I cry
Never feel apreciated
Never feel appreciated, that's the truth
Könnt ihr mich bitte jetzt haten
Could you please hate me now, in my youth?
Ich schlafe nachts nicht, weil ich angst vorm Tod hab
I can't sleep at night, I'm scared of death's call
Bin zu lang wach und verfalle in ein Koma
I'm awake too long and fall into a coma, that's all
Warte bis die Sonne scheint verfall' ihn Ohnmacht
I wait until the sun shines, I faint and fall
Stehe auf und ich record 'nen ganzen Monat
Get up and record for a whole month, stand tall
Ich fühle mich alleingelassen
I feel so left alone
Fühle mich so falsch verstanden
Feel so misunderstood
Drüber zieh ich meine Maske
I put on my mask to hide
Und Probleme verschwinden
And problems disappear from sight
Hustlen ausm Kinderzimmer
Hustling from my childhood room
Rüberfliegen wollt ich immer
I always wanted to fly away, it's true
Rüber zu der anderen Seite
Fly over to the other side
Wo Probleme verschwinden
Where problems fade and hide
Gefühle kill ich durch den Liquor
I kill my feelings with the liquor's sting
Alles hier schmeckt für mich bitter
Everything here tastes bitter, it's a sting
Bis ich wegen der Panik zitter
Until I tremble from the panic's hold
Keine Probleme verschwinden
No problems disappear, I'm told
Seh euch nur noch auf Instagram
I only see you on Instagram's facade
In DMS ist Todeszelle
In DMs, it's a death row cell, so sad
Das ist der Grund wieso ich mit Drugs in Dimensionen trippe
That's the reason I trip with drugs to other dimensions, girl





Авторы: Rick Dalton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.