Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
was
a
young
boy
Когда
я
был
мальчишкой,
Growing
up
in
the
ghetto
Рос
в
гетто,
Hanging
out
on
corners
Тусовался
на
углах,
Singin'
with
the
fellas
Пел
с
пацанами.
Lookin'
for
the
cute
chicks
Высматривал
девчонок,
Tryna
find
me
big
fun
Искал,
где
повеселиться,
Looking
for
some
trouble
Искал
приключений
Or
anyone
who'll
give
me
some
Иль
тех,
кто
мне
их
предложит.
I
was
young
and
crazy
(in
the
ghetto)
Был
молодым
и
безумным
(в
гетто),
Didn't
know
what
my
life
would
be
(in
the
ghetto)
Не
знал,
что
ждёт
впереди
(в
гетто).
I
was
dumb
and,
oh,
so
lazy
(in
the
ghetto)
Был
глупым
и
ленивым
(в
гетто),
Something
had
a
spell
on
me
(in
the
ghetto)
Меня
словно
заколдовали
(в
гетто).
You
wanna
know
what
I'm
talkin'
bout?
(Talkin'
'bout
ghetto
life)
Хочешь
знать,
о
чём
я?
(Говорю
о
жизни
в
гетто)
Ghetto
life
Жизнь
в
гетто.
You
wanna
know
what
I'm
singin'
'bout?
(Talkin'
'bout
ghetto
life)
Хочешь
знать,
о
чём
пою?
(Говорю
о
жизни
в
гетто)
Ghetto
life
Жизнь
в
гетто.
When
I
was
a
young
man
Когда
я
был
парнишкой,
Kind
of
free
and
fancy
Шатался
без
дела,
Met
this
little
cute
girl
Встретил
милую
девчонку,
She
said
her
name
was
Nancy
Сказала:
«Зовут
Нэнси».
She
had
pigtails
to
her
shoulders
Косички
до
плеч,
She
couldn't
have
been
much
older
Ей
бы
чуть
повзрослеть,
She
taught
me
what
I
had
to
know
Она
мне
показала,
как
To
make
a
girl
not
wanna
go
Удержать
девчонку,
чтоб
не
ушла.
She
was
young
and
kinky
(in
the
ghetto)
Была
молодой
и
дерзкой
(в
гетто),
She
laid
her
pigtails
down
on
me
(in
the
ghetto)
Косички
раскинула
на
мне
(в
гетто).
And
I
was
young
and,
oh,
so
sneaky
(in
the
ghetto)
А
я
— хитрющий
малый
(в
гетто),
I
had
to
see
what
love
could
be
(in
the
ghetto)
Хотел
узнать,
что
есть
любовь
(в
гетто).
I
knew
it
all
along
that
my
game
was
strong
Я
думал,
что
крут,
But
I
was
wrong
that
time
Но
ошибся
тогда.
I
knew
I
had
to
play,
had
to
get
myself
away
Я
знал
— надо
смыться,
Did
you
think
I
was
man
enough?
(Yeah)
Как
думаешь,
справился?
(Да!)
Did
you
think
I
was
smart
enough?
(Yeah)
Как
думаешь,
хватило
ума?
(Да!)
Did
you
think
I
was
strong
enough?
(Yeah)
Как
думаешь,
я
был
силён?
(Да!)
Did
you
think
I
wouldn't
get
out?
(Doo-doo-doo-doo-doo,
doo-doo,
doo)
Думала,
не
вырвусь?
(Ду-ду-ду-ду-ду,
ду-ду,
ду)
(Of
the
ghetto
Life)
(Из
жизни
в
гетто)
Sing
it
to
'til
you
feel
it
when
you
say
Пой,
пока
не
почувствуешь,
(Talkin
'bout)
ghetto
life
(Говорю
о)
жизни
в
гетто.
You
got
to
get
on
over,
(talkin
'bout)
ghetto
life
Надо
выбраться
отсюда,
(говорю
о)
жизни
в
гетто.
When
I
was
a
young
boy
Когда
я
был
мальчишкой,
Tenements,
slums
and
corner
bums
Трущобы,
бродяги,
Playing
tag
with
winos
Играли
в
догонялки
The
only
way
to
have
some
fun
С
пьянчужками
для
смеха.
One
thing
'bout
the
ghetto
В
гетто
одно
хорошо
—
You
don't
have
to
hurry
Не
надо
спешить,
It'll
be
there
tommorow
Оно
не
исчезнет,
So,
brother,
don't
you
worry
Так
что,
брат,
не
грусти.
Ghetto
life
(talking
'bout
ghetto
life)
Жизнь
в
гетто
(говорю
о
жизни
в
гетто),
Talking
'bout
ghetto
life
Говорю
о
жизни
в
гетто,
Ghetto
life,
baby
Жизнь
в
гетто,
детка,
(Talkin'
'bout
ghetto
life)
(Говорю
о
жизни
в
гетто).
(Life)
ghetto
life
(talkin'
'bout
ghetto
life)
(Жизнь)
жизнь
в
гетто
(говорю
о
жизни
в
гетто),
La-la-la-la,
life
(shoop,
shoop,
shoop,
shoop,
shoop
bee
doop,
in
the
ghetto)
Ла-ла-ла-ла,
жизнь
(шуб-дуб-дуб,
в
гетто),
People,
we
got
to
get
over
(shoop,
shoop,
shoop,
shoop,
shoop
bee
doop,
in
the
ghetto)
Люди,
нам
надо
выбраться
(шуб-дуб-дуб,
в
гетто),
Talkin'
'bout
the
life
(shoop,
shoop,
shoop,
shoop,
shoop
bee
doop,
in
the
ghetto)
Говорю
о
жизни
(шуб-дуб-дуб,
в
гетто),
Where's
the
place
we
funk?
(Ghetto
Land,
that's
the
place
where
we
funk)
Где
мы
тусим?
(Гетто-Лэнд
— там,
где
мы
тусим),
(Place
we
like
to
funk,
Ghetto
Land,
that's
the
place
where
we
funk)
(Место,
где
любим
тусить,
Гетто-Лэнд
— там,
где
мы
тусим),
Say,
where
the
place
we
funk?
(Ghetto
Land,
that's
the
place
where
we
funk)
Скажи,
где
мы
тусим?
(Гетто-Лэнд
— там,
где
мы
тусим),
(Place
we
like
to
funk,
Ghetto
Land)
ho!
(Место,
где
любим
тусить,
Гетто-Лэнд)
эй!
(That's
the
place
where
we
funk,
place
we
like
to
funk)
(Там,
где
мы
тусим,
место,
где
любим
тусить).
Where's
the
place
we
like
to
funk?
Where's
the
place
we
like
to
funk?
Где
мы
любим
тусить?
Где
мы
любим
тусить?
Ghetto
Land,
that's
the
place
Гетто-Лэнд
— это
место,
Where
we
funk
from
day
to
day
Где
тусим
каждый
день.
Ghetto
Land,
that's
the
place
Гетто-Лэнд
— это
место,
Where
we
funk
from
day
to
day
Где
тусим
каждый
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.