Текст и перевод песни Rick Nelson & The Stone Canyon Band - Hello, Mary Lou
Hello
Mary
Lou,
goodbye
heart
Привет,
Мэри
Лу,
прощай,
сердце.
Sweet
Mary
Lou,
I'm
so
in
love
with
you
Милая
Мэри
Лу,
я
так
люблю
тебя!
I
knew
Mary
Lou,
we'd
never
part
Я
знал
Мэри
Лу,
мы
никогда
не
расстанемся.
So
Hello
Mary
Lou,
goodbye
heart
Так
что
Здравствуй,
Мэри
Лу,
прощай,
сердце.
You
passed
me
by
one
sunny
day
Ты
прошел
мимо
меня
в
один
солнечный
день.
Flashed
those
big
brown
eyes
my
way
Сверкнул
своими
большими
карими
глазами
в
мою
сторону.
And
ooh,
I
wanted
you
forever
more
И
о-О-О,
я
хотел
тебя
еще
больше.
Now
I'm
not
one
that
gets
around
Теперь
я
не
из
тех,
кто
ходит
вокруг
да
около.
I
swear
my
feet
stuck
to
the
ground
Клянусь,
мои
ноги
прилипли
к
Земле.
And
though
I
never
did
meet
you
before
И
хотя
я
никогда
не
встречал
тебя
раньше
I
said,
"Hello
Mary
Lou,
goodbye
heart
Я
сказал:
"Привет,
Мэри
Лу,
прощай,
сердце.
Sweet
Mary
Lou,
I'm
so
in
love
with
you
Милая
Мэри
Лу,
я
так
люблю
тебя!
I
knew
Mary
Lou,
we'd
never
part
Я
знал
Мэри
Лу,
мы
никогда
не
расстанемся.
So
Hello
Mary
Lou,
goodbye
heart"
Так
что
Здравствуй,
Мэри
Лу,
прощай,
сердце".
I
saw
your
lips
I
heard
your
voice
Я
видел
твои
губы,
я
слышал
твой
голос.
Believe
me
I
just
had
no
choice
Поверь
у
меня
просто
не
было
выбора
While
horses
couldn't
make
me
stay
away
В
то
время
как
лошади
не
могли
заставить
меня
держаться
подальше.
I
thought
about
a
moonlit
night
Я
думал
о
лунной
ночи.
My
arms
around
you
good
an
tight
Мои
руки
крепко
обнимают
тебя.
That's
all
I
had
to
see
for
me
to
say
Это
все,
что
я
должен
был
увидеть,
чтобы
сказать.
Hey,
hey
Hello
Mary
Lou,
goodbye
heart
Эй,
эй,
привет,
Мэри
Лу,
прощай,
сердце!
Sweet
Mary
Lou,
I'm
so
in
love
with
you
Милая
Мэри
Лу,
я
так
люблю
тебя!
I
knew
Mary
Lou,
we'd
never
part
Я
знал
Мэри
Лу,
мы
никогда
не
расстанемся.
So
Hello
Mary
Lou,
goodbye
heart
Так
что
Здравствуй,
Мэри
Лу,
прощай,
сердце.
So
Hello
Mary
Lou,
goodbye
heart
Так
что
Здравствуй,
Мэри
Лу,
прощай,
сердце.
Yes,
Hello
Mary
Lou,
goodbye
heart
Да,
здравствуй,
Мэри
Лу,
прощай,
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Per Lyngsaae Olsen, Gene Pitney, Cayet Mangiaracina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.