Текст и перевод песни Rick & Rangel feat. Marília Mendonça - Pen Drive de Modão
Pen Drive de Modão
USB Drive of Modão
Você
cismou
comigo,
disse
que
vai
embora
You've
been
on
my
case,
saying
you're
leaving
Só
pra
me
fazer
chorar
Just
to
make
me
cry
Tá
esperando
o
quê?
Não
posso
te
prender
What
are
you
waiting
for?
I
can't
hold
you
Nem
te
obrigar
a
me
amar
Or
make
you
love
me
Não
pense
que
eu
vou
fazer
de
tudo
pra
te
segurar
Don't
think
I'm
going
to
do
anything
to
stop
you
Quando
um
não
quer,
dois
corações
não
podem
se
amar
When
one
doesn't
want
to,
two
hearts
can't
love
each
other
Se
for
embora
não
precisa
mais
voltar
If
you
leave,
you
don't
need
to
come
back
Se
acha
que
eu
vou
chorar,
sofrer
If
you
think
I'm
going
to
cry,
suffer
A
falta
do
'cê,
vou
não
Missing
you,
I'm
not
Leva
tudo,
só
não
leva
o
meu
kit
solidão
Take
everything,
just
don't
take
my
loneliness
kit
Se
acha
que
eu
vou
chorar,
vou
não
If
you
think
I'm
going
to
cry,
I'm
not
Deixa
o
copo,
minhas
pingas
Leave
the
glass,
my
drinks
E
meu
pen
drive
de
modão
And
my
modão
USB
drive
Se
acha
que
eu
vou
chorar,
sofrer
If
you
think
I'm
going
to
cry,
suffer
A
falta
do
'cê,
vou
não
Missing
you,
I'm
not
Leva
tudo,
só
não
leva
o
meu
kit
solidão
Take
everything,
just
don't
take
my
loneliness
kit
Se
acha
que
eu
vou
chorar,
vou
não
If
you
think
I'm
going
to
cry,
I'm
not
Deixa
o
copo,
minhas
pingas
Leave
the
glass,
my
drinks
E
meu
pen
drive
de
modão
And
my
modão
USB
drive
Você
cismou
comigo,
disse
que
vai
embora
You've
been
on
my
case,
saying
you're
leaving
Só
pra
me
fazer
chorar
Just
to
make
me
cry
Tá
esperando
o
quê?
Não
posso
te
prender
What
are
you
waiting
for?
I
can't
hold
you
Nem
te
obrigar
a
me
amar
Or
make
you
love
me
Não
pense
que
eu
vou
fazer
de
tudo
pra
te
segurar
Don't
think
I'm
going
to
do
anything
to
stop
you
Quando
um
não
quer,
dois
corações
não
podem
se
amar
When
one
doesn't
want
to,
two
hearts
can't
love
each
other
Se
for
embora
não
precisa
mais
voltar
If
you
leave,
you
don't
need
to
come
back
Se
acha
que
eu
vou
chorar,
sofrer
If
you
think
I'm
going
to
cry,
suffer
A
falta
do
'cê,
vou
não
Missing
you,
I'm
not
Leva
tudo,
só
não
leva
o
meu
kit
solidão
Take
everything,
just
don't
take
my
loneliness
kit
Se
acha
que
eu
vou
chorar,
vou
não
If
you
think
I'm
going
to
cry,
I'm
not
Deixa
o
copo,
minhas
pingas
Leave
the
glass,
my
drinks
E
meu
pen
drive
de
modão
And
my
modão
USB
drive
Se
acha
que
eu
vou
chorar,
sofrer
If
you
think
I'm
going
to
cry,
suffer
A
falta
do
'cê,
vou
não
Missing
you,
I'm
not
Leva
tudo,
só
não
leva
o
meu
kit
solidão
Take
everything,
just
don't
take
my
loneliness
kit
Se
acha
que
eu
vou
chorar,
vou
não
If
you
think
I'm
going
to
cry,
I'm
not
Deixa
o
copo,
minhas
pingas
Leave
the
glass,
my
drinks
E
meu
pen
drive
de
modão
And
my
modão
USB
drive
Se
acha
que
eu
vou
chorar,
sofrer
If
you
think
I'm
going
to
cry,
suffer
A
falta
do
'cê,
vou
não
Missing
you,
I'm
not
Leva
tudo,
só
não
leva
o
meu
kit
solidão
Take
everything,
just
don't
take
my
loneliness
kit
Se
acha
que
eu
vou
chorar,
vou
não
If
you
think
I'm
going
to
cry,
I'm
not
Deixa
o
copo,
minhas
pingas
Leave
the
glass,
my
drinks
E
meu
pen
drive
de
modão
And
my
modão
USB
drive
Você
cismou
comigo
You've
been
on
my
case
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.