Rick & Rangel - 10 De Setembro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rick & Rangel - 10 De Setembro




Vou dormir mais cedo
Я ложусь спать раньше
Pra não ver o amanhã chegar
Чтобы не видеть завтрашнего дня
Sei lá, com medo
Я не знаю, я боюсь,
Desse dia demorar acabar
С того дня, чтобы закончить,
10 de setembro
10 сентября
Hoje eu não vivendo
Сегодня я не живу
tentando desvendar o meu relógio
Я пытаюсь разгадать свои часы,
Pra entender o tempo
Чтобы понять время
A gente tinha um plano
У нас был план
Pra essa data do ano
На эту дату года
Seria eu que estaria do seu lado
Я был бы на твоей стороне.
Se eu não tivesse errado, demorado
Если бы я не ошибся, это заняло много времени
Demorado tanto
Отнимает так много времени
Liguei pra te dar parabéns
Я позвонил, чтобы поздравить тебя
Espero que você fique bem
Надеюсь, у тебя все будет хорошо
Mesmo longe de mim
Даже вдали от меня.
O seu presente é o que eu vou te falar
Ваш подарок-это то, о чем я вам расскажу
Ninguém consegue ocupar o seu lugar
Никто не может занять его место
Olha o que eu fiz
Посмотри, что я сделал
Parabéns pra mim
С Днем Рождения меня
A gente tinha um plano
У нас был план
Pra essa data do ano
На эту дату года
Seria eu que estaria do seu lado
Я был бы на твоей стороне.
Se eu não tivesse errado, demorado
Если бы я не ошибся, это заняло много времени
Demorado tanto
Отнимает так много времени
Liguei pra te dar parabéns
Я позвонил, чтобы поздравить тебя
Espero que você fique bem
Надеюсь, у тебя все будет хорошо
Mesmo longe de mim
Даже вдали от меня.
O seu presente é o que eu vou te falar
Ваш подарок-это то, о чем я вам расскажу
Ninguém consegue ocupar o seu lugar
Никто не может занять его место
Olha o que eu fiz
Посмотри, что я сделал
Alô!
Привет!
Liguei pra te dar parabéns
Я позвонил, чтобы поздравить тебя
Espero que você fique bem
Надеюсь, у тебя все будет хорошо
Mesmo longe de mim (yeah, yeah)
Даже вдали от меня (да, да)
O seu presente é o que eu vou te falar
Ваш подарок-это то, о чем я вам расскажу
Ninguém consegue ocupar o seu lugar
Никто не может занять его место
Olha o que eu fiz
Посмотри, что я сделал
Parabéns pra mim (alô, você me ouvindo? Você aí?)
С Днем рождения (Привет, ты меня слышишь? Ты там?)
Parabéns pra mim (então, tá!)
С Днем рождения (так что!)





Авторы: Juliano Goncalves Soares, Marilia Dias Mendonca, Elcio Adriano Carvalho, Carla Maraisa Henrique Pereira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.