Rick & Renner - Morrendo de Saudade - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rick & Renner - Morrendo de Saudade




Morrendo de Saudade
Dying of Missing You
(Uuuuuu)
(Uuuuuu)
(Uuuuuu)
(Uuuuuu)
Sabe, sinto tanta falta de você
You know, I miss you so much
Tudo nessa casa me faz te querer
Everything in this house makes me want you
O barulho do chuveiro, o cheiro do xampu
The sound of the shower, the smell of your shampoo
No box embaçado, o seu corpo nu
In the steamy shower, your naked body
Saudade
Missing you
O ar condicionado sempre em 23
The air conditioning always set to 23
Seu filme preferido vendo outra vez
I'm watching your favorite movie again
Não troquei o lençol nem arrumei a cama
I haven't changed the sheets or made the bed
Está do mesmo jeito mais de uma semana
It's been the same for over a week
Saudade
Missing you
Tropeço em sua ausência pela casa inteira
I trip over your absence all over the house
A solidão aqui não de brincadeira
Loneliness here is no joke
É quase o tempo todo olhando o celular
I'm almost always looking at my phone
E nada de você pra me ressuscitar
And nothing from you to revive me
Não tenho inspiração, não consigo compor
I have no inspiration, I can't compose
O vinho sem você parece sem sabor
Wine without you tastes like nothing
Tentei outra pessoa, juro, não rolou
I tried someone else, I swear, it didn't work
Se não for com você não sei fazer amor
If it's not with you, I don't know how to make love
Que você fez comigo, hein?
What did you do to me, huh?
Que foi que você fez?
What did you do?
Que sempre que a noite vem
Every time night comes
Eu choro outra vez
I cry again
Que você fez comigo, hein?
What did you do to me, huh?
Que eu fiquei assim?
That I'm like this?
Quem olha não me
Whoever looks doesn't see me
você estampada em mim
They only see you imprinted on me
Saudade, saudade
Missing you, missing you
Amor eu morrendo de saudade
Love, I'm dying of missing you
Saudade, saudade
Missing you, missing you
Amor eu morrendo de saudade
Love, I'm dying of missing you
Tropeço em sua ausência pela casa inteira
I trip over your absence all over the house
A solidão aqui não de brincadeira
Loneliness here is no joke
É quase o tempo todo olhando o celular
I'm almost always looking at my phone
E nada de você pra me ressuscitar
And nothing from you to revive me
Não tenho inspiração, não consigo compor
I have no inspiration, I can't compose
O vinho sem você parece sem sabor
Wine without you tastes like nothing
Tentei outra pessoa, juro, não rolou
I tried someone else, I swear, it didn't work
Se não for com você não sei fazer amor
If it's not with you, I don't know how to make love
Que você fez comigo, hein?
What did you do to me, huh?
Que foi que você fez?
What did you do?
Que sempre que a noite vem
Every time night comes
Eu choro outra vez
I cry again
Que você fez comigo, hein?
What did you do to me, huh?
Que eu fiquei assim?
That I'm like this?
Quem olha não me
Whoever looks doesn't see me
você estampada em mim
They only see you imprinted on me
Saudade, saudade
Missing you, missing you
Amor eu morrendo de saudade
Love, I'm dying of missing you
Saudade, saudade
Missing you, missing you
Amor eu morrendo de saudade
Love, I'm dying of missing you
Saudade
Missing you





Авторы: Geraldo Antonio De Carvalho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.