Текст и перевод песни Rick & Renner - Fica comigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fica comigo
Останься со мной
Amo
você,
fica
comigo
Люблю
тебя,
останься
со
мной.
O
seu
jeito
de
ser
me
pegou,
sem
notar
sem
querer
Твой
способ
быть
покорил
меня,
незаметно,
нечаянно.
Quero
você,
mas
deixa
comigo
Хочу
тебя,
но
доверься
мне.
Dá
o
teu
coração,
eu
devolvo
em
dobro
a
paixão
Отдай
свое
сердце,
я
верну
страсть
вдвойне.
Já
provei
na
maçã
que
é
você
que
eu
quero
Я
уже
попробовал
яблоко,
и
это
ты
та,
кого
я
хочу.
Tudo
bem
sou
teu
fã
eu
confesso
te
espero
amanhã
Всё
в
порядке,
я
твой
поклонник,
признаюсь,
буду
ждать
тебя
завтра.
O
nosso
amor
é
lindo,
tão
lindo
Наша
любовь
прекрасна,
так
прекрасна.
Nada
pode
ser
mais
lindo,
do
que
o
nosso
amor
Нет
ничего
прекраснее
нашей
любви.
O
nosso
amor
é
lindo,
tão
lindo
Наша
любовь
прекрасна,
так
прекрасна.
Nada
pode
ser
mais
lindo,
do
que
o
nosso
amor
Нет
ничего
прекраснее
нашей
любви.
Amo
você,
fica
comigo
Люблю
тебя,
останься
со
мной.
Uma
frase
um
papel
uma
noite
um
motel
só
nos
dois
Одна
фраза,
один
лист
бумаги,
одна
ночь,
один
мотель,
только
мы
вдвоем.
Com
você,
minhas
cartas
ficam
todas
na
mesa
С
тобой
все
мои
карты
на
столе.
Eu
não
posso,
eu
não
quero
nenhuma
surpresa
pra
nós
Я
не
могу,
я
не
хочу
никаких
сюрпризов
для
нас.
O
nosso
amor
é
lindo,
tão
lindo
Наша
любовь
прекрасна,
так
прекрасна.
Nada
pode
ser
mais
lindo,
do
que
o
nosso
amor
Нет
ничего
прекраснее
нашей
любви.
O
nosso
amor
é
lindo,
tão
lindo
Наша
любовь
прекрасна,
так
прекрасна.
Nada
pode
ser
mais
lindo,
do
que
o
nosso
amor
Нет
ничего
прекраснее
нашей
любви.
O
nosso
amor
é
lindo,
tão
lindo
Наша
любовь
прекрасна,
так
прекрасна.
Nada
pode
ser
mais
lindo,
do
que
o
nosso
amor
Нет
ничего
прекраснее
нашей
любви.
O
nosso
amor
é
lindo,
tão
lindo
Наша
любовь
прекрасна,
так
прекрасна.
Nada
pode
ser
mais
lindo,
do
que
o
nosso
amor
Нет
ничего
прекраснее
нашей
любви.
O
nosso
amor
é
lindo,
tão
lindo
Наша
любовь
прекрасна,
так
прекрасна.
Nada
pode
ser
mais
lindo,
do
que
o
nosso
amor
Нет
ничего
прекраснее
нашей
любви.
O
nosso
amor
é
lindo
(pra
você
que
eu
canto
essa
canção)
Наша
любовь
прекрасна
(для
тебя
я
пою
эту
песню).
Tão
lindo
(dá
pra
mim
todo
seu
coração)
Так
прекрасна
(дай
мне
всё
свое
сердце).
Nada
pode
ser
mais
lindo,
(te
devolvo
em
dobro
a
paixão)
Нет
ничего
прекраснее
(я
верну
тебе
страсть
вдвойне),
Do
que
o
nosso
amor
чем
наша
любовь.
O
nosso
amor
é
lindo,
tão
lindo
Наша
любовь
прекрасна,
так
прекрасна.
Nada
pode
ser
mais
lindo,
do
que
o
nosso
amor
Нет
ничего
прекраснее
нашей
любви.
O
nosso
amor
é
lindo,
tão
lindo
Наша
любовь
прекрасна,
так
прекрасна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Pereira Da Silva, Umberto Tavares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.