Rick & Renner - Filha (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rick & Renner - Filha (Live)




Filha (Live)
Дочь (Live)
Vamo cantar, Brasil, família
Давайте споём, Бразилия, семья
Que Deus abençoe todas as famílias
Пусть Бог благословит все семьи
Proteja, que guarde, que provisão
Защитит, сохранит, даст пропитание
prosperidade em tempos difíceis
Даст процветание в трудные времена
Deus pode, creia
Бог может, верь
Hoje eu parei pra escrever
Сегодня я остановился, чтобы написать
Alguma coisa assim sobre você
Что-то о тебе
E simplesmente me deixei levar
И просто позволил себе увлечься
Pela emoção de poder lhe falar
Эмоциями от того, что могу тебе это сказать
Do dia em que você nasceu
Со дня, когда ты родилась
Vinda do amor de sua mãe e eu
Плодом любви твоей мамы и меня
Um lindo presente que o senhor nos deu
Прекрасный подарок, который подарил нам Господь
A realidade de um sonho meu
Осуществление моей мечты
E quando você chorou
И когда ты заплакала
Deus me ensinou uma nova canção
Бог научил меня новой песне
Seus olhos de um anjo pequeno
Твои глаза маленького ангела
Iam se fazendo minha religião
Становились моей религией
Coisas que de mim não saem
Вещи, которые я не забуду
A primeira vez que me chamou de pai
Первый раз, когда ты назвала меня папой
Vou lhe confessar agora, minha filha
Признаюсь тебе сейчас, дочка моя
Com você eu aprendi que um homem tem que ter família
С тобой я понял, что у мужчины должна быть семья
15 anos faz agora
Прошло 15 лет
É de alegria que meus olhos choram
Мои глаза плачут от радости
Meu pequeno anjo que agora fascina
Мой маленький ангел, который теперь очаровывает
Para mim vai ser sempre minha menina
Для меня ты всегда будешь моей девочкой
Filha, onde você vai?
Доченька, куда ты идёшь?
Pode não sobrar um lugar pro seu pai
Может не хватить места для твоего отца
Mas tenha certeza que eu vou sempre estar
Но будь уверена, я всегда буду рядом
Perto de você onde quer que
Рядом с тобой, куда бы ты ни пошла
Não é que eu te vigiar
Не то чтобы я собирался следить за тобой
Não é que eu queira ser seu dono
Не то чтобы я хотел быть твоим хозяином
Isso é um cuidado de pai
Это просто отцовская забота
Filha, eu te amo
Доченька, я люблю тебя
Grande Elias!
Великий Элиас!
Grande Rodrigo
Великий Родриго
E quando você chorou
И когда ты заплакала
Deus me ensinou uma nova canção
Бог научил меня новой песне
Seus olhos de um anjo pequeno
Твои глаза маленького ангела
Iam se fazendo minha religião
Становились моей религией
Coisas que de mim não saem
Вещи, которые я не забуду
A primeira vez que me chamou de pai
Первый раз, когда ты назвала меня папой
Vou lhe confessar agora, minha filha
Признаюсь тебе сейчас, дочка моя
Com você eu aprendi que um homem tem que ter família
С тобой я понял, что у мужчины должна быть семья
15 anos faz agora
Прошло 15 лет
É de alegria que meus olhos choram
Мои глаза плачут от радости
Meu pequeno anjo que agora fascina
Мой маленький ангел, который теперь очаровывает
Para mim vai ser sempre minha menina
Для меня ты всегда будешь моей девочкой
Filha, onde você vai?
Доченька, куда ты идёшь?
Pode não sobrar um lugar pro seu pai
Может не хватить места для твоего отца
Mas tenha certeza que eu vou sempre estar
Но будь уверена, я всегда буду рядом
Perto de você onde quer que
Рядом с тобой, куда бы ты ни пошла
15 anos faz agora
Прошло 15 лет
É de alegria que meus olhos choram
Мои глаза плачут от радости
Meu pequeno anjo que agora fascina
Мой маленький ангел, который теперь очаровывает
Para mim vai ser sempre minha menina
Для меня ты всегда будешь моей девочкой
Filha, onde você vai?
Доченька, куда ты идёшь?
Pode não sobrar um lugar pro seu pai
Может не хватить места для твоего отца
Mas tenha certeza que eu vou sempre estar
Но будь уверена, я всегда буду рядом
Perto de você onde quer que
Рядом с тобой, куда бы ты ни пошла
Não é que eu te vigiar
Не то чтобы я собирался следить за тобой
Não é que eu queira ser seu dono
Не то чтобы я хотел быть твоим хозяином
Isso é um cuidado de pai
Это просто отцовская забота
Filha, eu te amo
Доченька, я люблю тебя
Não é que eu te vigiar
Не то чтобы я собирался следить за тобой
Não é que eu queira ser seu dono
Не то чтобы я хотел быть твоим хозяином
Isso é um cuidado de pai
Это просто отцовская забота
Filha, eu te amo
Доченька, я люблю тебя
Viva a família!
Да здравствует семья!
Que música bonita
Какая красивая песня
Eu não canso de falar, que música linda, parceiro
Не устаю повторять, какая красивая песня, партнер





Авторы: Rick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.