Текст и перевод песни Rick & Renner - Laços quebrados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laços quebrados
Laços quebrados
Dessa
vez
não
volto
mais
pra
casa
This
time
I'm
not
going
home
Dessa
vez
não
vou
te
dar
amor
This
time
I'm
not
going
to
love
you
Seu
ciúme
é
uma
doença
que
não
sara
Your
jealousy
is
a
disease
that
won't
heal
é
uma
porta
onde
a
chave
se
quebrou
It's
a
door
where
the
key
is
broken
Nosso
corações
estão
partidos
nossos
sentimentos
abalados
Our
hearts
are
broken,
our
feelings
shaken
Sonhos
que
sonhamos
destruídos
Dreams
we
dreamed
destroyed
Beijos
que
trocamos
esquecidos
Kisses
we
exchanged
forgotten
Laços
de
amor
estão
quebrados
Ties
of
love
are
broken
Hoje
a
minha
cama
vai
ser
a
rua
Today
my
bed
will
be
the
street
Hoje
meu
cobertor
vai
ser
a
lua
Today
my
blanket
will
be
the
moon
Você
fez
uma
muralha
na
minha
estrada,
You
built
a
wall
on
my
path,
Uma
tempestade
num
copo
d'agua
e
afogou
minha
paixão
A
storm
in
a
teacup
and
drowned
my
love
Hoje
a
minha
cama
vai
ser
a
rua
Today
my
bed
will
be
the
street
Hoje
cobertor
vai
ser
a
lua
Today
the
blanket
will
be
the
moon
Hoje
estou
ferido
estou
arrasado
estou
precisando
Today
I
am
hurt,
I
am
devastated,
I
need
Tomar
um
trago
pra
encarar
minha
solidão
Take
a
drink
to
face
my
loneliness
Dessa
vez
não
volto
mais
pra
casa
dessa
vez
não
vou
te
dar
amor
This
time
I'm
not
going
home,
this
time
I'm
not
going
to
love
you
Seu
ciúme
é
uma
doença
que
não
sara
Your
jealousy
is
a
disease
that
won't
heal
é
uma
porta
onde
a
chave
se
quebrou
It's
a
door
where
the
key
is
broken
Nossos
corações
estão
partidos
Our
hearts
are
broken
Nossos
sentimentos
abalados
Our
feelings
shaken
Sonhos
que
sonhamos
destruídos
Dreams
we
dreamed
destroyed
Beijos
que
trocamos
esquecidos
Kisses
we
exchanged
forgotten
Laços
de
amor
estão
quebrados
Ties
of
love
are
broken
Hoje
aminha
cama
vai
ser
a
rua
hoje
meu
cobertor
vai
ser
a
lua
Today
my
bed
will
be
the
street,
today
my
blanket
will
be
the
moon
Vc
fez
uma
muralha
na
minha
estrada
You
built
a
wall
on
my
path
Uma
tempestade
num
copo
d'agua
e
afogou
minha
paixão
A
storm
in
a
teacup
and
drowned
my
passion
Hoje
minha
cama
vai
ser
a
rua
Today
my
bed
will
be
the
street
Hoje
meu
cobertor
vai
ser
a
lua
Today
my
blanket
will
be
the
moon
Hoje
estou
ferido
e
estou
arrasado
estou
Today
I
am
hurt
and
devastated
I
am
Precisando
tomar
um
trago
pra
encarar
minha
solidão.
Need
to
have
a
drink
to
face
my
loneliness.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.